ПОДПИСАННОЕ - перевод на Английском

signed
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
signing
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку

Примеры использования Подписанное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Под первым номером в нашем списке подписанное автором первое издание.
The first item on our list is a signed first edition.
Она написала ему письмо, подписанное" Б. Д.
She wrote him a letter. She signed it"B.D.
Сенат может получить что-то подписанное президентом до перерыва.
The Senate may have something to sign before recess.
Так что подписанное соглашение- открытие перспективной дороги, по которой мы уже сделали первые шаги.
So signing this agreement opens up a very promising road- one on which we have already taken our first steps.
Подписанное соглашение создает одинаково благоприятные условия для студентов, как Казахстана, так и Беларуси.
The signing of the agreement provides equally favorable conditions for the students from both Kazakhstan and Belarus.
Приветствует рамочное соглашение, подписанное в Охриде, бывшая югославская Республика Македония,
Welcomes the signing of the Framework Agreement at Ohrid, the former Yugoslav Republic of Macedonia,
Поэтому его делегация приветствует подписанное в сентябре 2004 года соглашение о сотрудничестве с ПРООН
His delegation therefore welcomed the signing of the Cooperation Agreement with UNDP in September 2004
Приветствуя подписанное в Нджамене 13 августа 2007 года Политическое соглашение об укреплении демократического процесса в Чаде.
Welcoming the signing on 13 August 2007 at N'Djamena of the Political Agreement for the reinforcement of the democratic process in Chad.
С подписанием законопроекта о расходах появилось первое подписанное заявления Обамы, президентская декларация, освобождающая его от следования некоторым пунктам законопроекта.
With the signature on spending bill also came Obama's first signing statement, a presidential declaration freeing him from following some of the bill's contents.
Подписанное в Абудже под благодатной эгидой Африканского союза Мирное соглашение по Дарфуру подтверждает серьезное намерение правительства решить вопрос Дарфура мирным путем.
The signing of the Darfur Peace Agreement in Abuja under the gracious aegis of the African Union affirmed the Government's serious commitment to resolving the problem of Darfur peacefully.
В этом контексте у меня вызывает воодушевление недавно подписанное соглашение с правительством Южной Африки, в соответствии с которым УВКБ получит доступ к мозамбикским беженцам в этой стране.
In this context, I am encouraged by the recent signing of an agreement with the Government of South Africa which will give UNHCR access to Mozambican refugees in that country.
Ссылаясь на подписанное в Риме 4 октября 1992 года Общее соглашение об установлении мира в Мозамбике S/ 24635 и Corr. 1, приложение.
Recalling the signing of the General Peace Agreement for Mozambique S/24635 and Corr.1, annex.
Подписанное в 1992 году в Чапультепеке соглашение по Сальвадору положило начало осуществлению плодотворного процесса миростроительства, значительный вклад в который внесла Организация Объединенных Наций.
The signing of the Chapultepec Agreement in El Salvador in 1992 initiated a fruitful process of peace-building to which the United Nations has contributed substantially.
В начале февраля силы НОАС, несмотря на подписанное соглашение о прекращении боевых действий,
Early in February, despite signing the cessation of hostilities agreement,
Ссылаясь на подписанное в Риме 4 октября 1992 года Общее соглашение об установлении мира в Мозамбике 4/,
Recalling the signing of the General Peace Agreement for Mozambique 4/ at Rome on 4 October 1992,
что недавно подписанное в Гане представителями различных сил соглашение о прекращении огня приведет к улучшению перспектив для этой страны.
we hope that the recent signing in Ghana of the cease-fire agreement by the various protagonists will lead to better prospects for that country.
Подписанное в марте 1994 года Вашингтонское соглашение между боснийцами
In March 1994, the signing of the Washington accords between the Bosniak
Пунакхский договор- соглашение, подписанное 8 января 1910 года британским советником по политическим вопросам( политическим офицером) Чарльзом Альфредом Беллом
The Treaty of Punakha was enacted on 8 January 1910, at the signing at Punakha by Sikkim Political Officer Charles Alfred Bell
Совет приветствовал подписанное в Нджамене 13 августа 2007 года Политическое со глашение об укреплении демократического процес са в Чаде.
The Council welcomed the signing on 13 August 2007 at N'Djamena of the Political Agreement for the reinforcement of the democratic process in Chad.
между правительством Мозамбика и Мозамбикским национальным сопротивлением( МНС), подписанное в 1992 году в Риме.
therefore encouraged dialogue and had welcomed the signing of the Peace Agreement between the Government of Mozambique and the Resistencia Nacional Mozambicana(RENAMO) in Rome in 1992.
Результатов: 2015, Время: 0.048

Подписанное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский