ПОДПОЛЬНУЮ - перевод на Английском

underground
подземных
метро
под землей
подпольной
подполье
метрополитена
андеграундной
андеграунда
подземелье
теневой
clandestine
тайно
подпольных
тайных
нелегальной
секретной
незаконной
скрытой
boardwalk
променад
дощатый настил
набережной
подпольная
тротуаре
бордвок

Примеры использования Подпольную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Крупное достижение нашей Конференции- Конвенция по химическому оружию вскрыла подпольную химико- оружейную программу у нас по соседству.
The Chemical Weapons Convention- a major achievement of this Conference- unearthed a clandestine chemical weapons programme in our neighbourhood.
создают подпольную антифашистскую комсомольскую организацию« Молодая гвардия».
create an underground anti-fascist Komsomol organization Young Guard.
Однако в сентябре 2005 года в Колумбии полиция впервые ликвидировала подпольную лабораторию, которая использовалась для изготовления метамфетамина.
However, in September 2005, Colombian police dismantled for the first time a clandestine laboratory used for the manufacture of methamphetamine.
Так, в 1999 году правоохранительные органы в Сингапуре впервые обнаружили подпольную лабораторию, предназначенную для широкомасштабного изготовления таблеток" экстази.
Law enforcement authorities in Singapore, for example, uncovered in 1999 for the first time a clandestine laboratory for making"ecstasy" tablets on a large scale.
должны улучшить способность МАГАТЭ обнаруживать подпольную деятельность.
should improve the IAEA's ability to detect clandestine activities.
принуждений для деятельности НПО, кроме как запрета на военную или подпольную деятельность, применение силы
constraints upon NGO activities apart from the prohibition of military or clandestine activities, the use of force
прекратят свою грязную подпольную раскольническую нелепую деятельность.
please stop their filthy clandestine, divisive antics.
В 1980 г. я приехал в Москву и вел там« подвально» подпольную жизнь без прописки
In 1980 I moved to Moscow and lived a clandestine‘basement'existence with no residence permit
Будет ли для них очень тяжело поддерживать более агрессивную подпольную деятельность с целью развития демократии в Ираке?
Would it be that difficult, perhaps, to support more aggressive clandestine actions aimed at developing democracy in Iraq?
После этого он создал в стране подпольную сепаратистскую организацию,
He then set up an underground separatist organization inside the country,
В начале 1946 г. вступил в подпольную Партия алжирского народа, создав подпольные ячейки
Krim joined the underground Algerian People's Party at the beginning of 1946,
Апреля 1904 г. во время облавы жандармов на подпольную типографию в Варшаве оказал вооруженное сопротивление, убил четырех полицейских
On April 27, 1904, during a police raid on an underground printing press in Warsaw, Kasprzak participated in armed resistance,
1994 годами правительство апартеида вело подпольную войну против партии АНК Нельсона Манделы
the ruling apartheid government waged a secret war against Nelson Mendela's ANC party
традиционных механизмов экспортного контроля оказывается недостаточно для того, чтобы отслеживать все более изощренную подпольную деятельность по распространению.
traditional export control mechanisms are inadequate to cope with increasingly sophisticated covert proliferation activities.
коммунистического союза молодежи Латвии, а позднее- возглавил подпольную комсомольскую организацию в Лиепае.
and head of the underground Komsomol organization in Liepāja during the authoritarian presidency of Kārlis Ulmanis.
Нью-Йоркская полиция раскрыла крупномасштабную подпольную операцию по обмену мелких купюр на крупные, которая осуществлялась бандой выходцев из Ямайки в интересах семьи Гамбино« Нью-Йорк Таймс», 2001.
The New York Police discovered an underground operation involving the large-scale conversion of small bills into large ones with a Jamaican gang acting as a front for the Gambino crime family New York Times 2001.
улучшение координации в борьбе с преступными структурами, которые поощряют незаконную иммиграцию и подпольную деятельность и которые беззастенчиво наживаются на этом, безусловно, необходимы,
a better-coordinated combat against criminal networks which encourage clandestine immigration and clandestine work and which shamefully profit from them are without doubt necessary,
Начав с небольших акций она вскоре основала подпольную сеть Сопротивления, которая снабжала тысячи
Beginning with small actions, she soon built a clandestine resistance network that provided food,
Джимми за игрой в покер, Мелок в камере с Пернсли- то, что делает« Подпольную империю» лучше, чем ее недоброжелатели того позволяют.
Chalky in a cell with Purnsley-that make Boardwalk Empire a much better show than its detractors allow.
ставшего объектом тщательного международного наблюдения за свою подпольную программу создания ядерного оружия.
from a State that is under heavy international scrutiny for its clandestine nuclear weapons programme.
Результатов: 76, Время: 0.0717

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский