ПОДРАЖАЕТ - перевод на Английском

imitates
имитировать
подражать
сымитировать
mimics
имитировать
мимических
подражают
мимик
имитатор
копировать
emulates
эмулировать
подражать
имитировать
последовать примеру
эмуляции
перенять
imitating
имитировать
подражать
сымитировать

Примеры использования Подражает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Заложенный сад подражает итальянской традиции:
The garden was created imitating the Italian tradition,
WALRUS- действительный маршрутизатор, сделанный в программном обеспечении, которое подражает радио- поведению модема
WALRUS is a virtual router made in software that emulates radio modem
Те, кто подражает уттама- адхикари, провозглашая идеи всеобщего равенства
Those who imitate an uttama-adhikārī by flaunting a sense of oneness or fellowship
Отметим, что в сентябре 2009 года Google запатентовал дизайн своей главной страницы, которому подражает дизайн Goojje.
Note that in September 2009, Google has patented design of its homepage, which mimiced by Goojje design.
Скотт Хейзел из Alternative Press и Кори Апар из AllMusic отметили, как« Ready to Fall» подражает старому стилю музыки Rise Against.
Scott Heisel of Alternative Press and Corey Apar of AllMusic noted how"Ready to Fall" emulated Rise Against's older style of music.
Она видела, что Кити не только подражает Вареньке в ее деятельности, но невольно подражает ей в ее манере ходить, говорить и мигать глазами.
She saw that Kitty did not merely imitate Varenka in her conduct, but unconsciously imitated her in her manner of walking, of talking, of blinking her eyes.
Может он подражает шекспировскому Генриху Пятому,
Perhaps he's emulating Shakespeare's Henry V,
В целом эти данные свидетельствуют о том, что цифровой разрыв в сфере культуры, как правило, подражает моделям цифрового разрыва, обусловливаемым неравенством доходов.
The data generally indicate that the cultural digital divide tends to follow the patterns of the digital divide dictated by income disparities.
Коллишоу подражает его орнаментальному, романтическому стилю,
Collishaw imitates its ornamental, romantic style,
создавший систему, которой подражает весь мир, основные черты этого стиля:
a system that mimics the whole world, the main features of this style:
он вылечен Человеком- животным, который подражает силы Б' вана Зверя,
he is cured by Animal Man, who mimics B'wana Beast's powers
подобно прочим японским ролевым играм, подражает стилю Dragon Quest( это выражалось в интерфейсе,
like many Japanese role-playing games, emulated the Dragon Quest style: the windowed interface,
Потом он начал рисовать иллюстрации, подражая" мирискусникам", особенно И.
Then he began to draw illustrations, imitating the"World of Art", especially I.
Подражая Нилу Здравствуйте, Нил.
Imitating Neale Hello, Neale.
Подражать другим, соревноваться с другими, что еще ты можешь?
Imitating others, competing with others, what else can you do?
На самом деле, подражая наши привычки и манеры является частью их обаяния для нас.
In fact, imitating our habits and mannerisms is part of their charm for us.
Мне подражая, стремитесь к тому, чтобы ничто тянущее вниз не имело власти над вами.
Me imitating, aspire to nothing pulling down did not have power over you.
Продолжает подражать топоту.
Resumes imitating stomping.
увлеченная активистка, которой я когда-либо имел честь подражать.
most passionate activist I have ever had the honor of imitating.
Да, я заставлю эту полку доверху! подражая Траволте в" Бриолине!
Imitating John Travolta Yeah, I will stock this shelf!
Результатов: 42, Время: 0.2705

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский