IMITATES - перевод на Русском

['imiteits]
['imiteits]
имитирует
simulates
imitates
mimics
emulates
подражает
imitates
mimics
emulates
имитирующий
imitating
simulates
emulating
mimicking
имитирующая
imitating
simulating
to mimic
mimicking
имитируют
imitate
mimic
simulate
fake

Примеры использования Imitates на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The cathedral which imitates Romanesque was being built during the 15 th to 17 th century.
Строительство колокольни собора, имитирующей романский стиль, велось долго- в течение 15- 17х столетий.
Which imitates wood in texture and pattern.
Имитирующей древесину по фактуре и рисунку.
enjoy the unique desing which imitates iOs cover.
наслаждайтесь уникальным оформлением, имитирующим оболочку iOs.
Italian company Breton. The new colour range perfectly imitates na-.
Breton. Новая линейка цветов, полностью имитирующих нату-.
Called Laminate flooring that imitates hardwood.
Ламинатом называется напольное покрытие, которое имитирующее паркет.
Art imitates life.
Искусство копирует жизнь.
Imitates flatmate Hello, Frank!
Передразнивая соседку по квартире Здравствуйте, Фрэнк!
Listen as he imitates some of them in a truly masterly fashion.
Вот послушайте, как он мастерски изображает некоторые из них.
Do you think I would hold a concert that imitates another?
Думаешь, я проведу концерт, похожий на другие?
It features elements of neo-classicism and imitates a Renaissance palace.
В нем проявля- ются элементы неоклассицизма и подражания палаццо эпохи Ренессанса.
An image of the Theotokos on a later insertion(17th century?) imitates the medieval composition.
Изображение Богоматери, размещенное на поздней вставке( XVII?), повторяет древнюю композицию.
Peppa Pig imitates his hero of the game,
Свинка Пеппа подражает своего героя игры,
The lens-flare effect is a special effect that you can add to your panoramas that imitates the artifacts that appear whenever you point your camera towards a powerful source of light.
Эффект блика- это особый эффект, который вы можете добавить в свои панорамы, имитирующий артефакты, которые появляются всякий раз, когда вы направляете камеру на мощный источник света.
This is poetry inspired by the Romantic, which imitates other poets',
Это поэзия вдохновила своей романтикой, имитирующая других поэтов, такие как Беккера
on the other hand it creates a constant water flow that imitates a brook.
он очищает воду и, с другой стороны, создает пос тоянный поток воды, имитирующий течение ручья.
You know, the viceroy butterfly imitates the appearance Of the less-palatable monarch, Thereby deterring predators
Ты знаешь, что некоторые бабочки имитируют внешний вид менее съедобных насекомых,
a machine that completely imitates the human digestive system.
полностью имитирующая пищеварительную систему человека.
The adoption of several laws only imitates the reform, which is impossible without amending the Constitution of Ukraine.
Принятие ряда законов лишь имитируют проведение реформы, которая невозможна без внесения изменений в Конституцию Украины.
If it imitates the logos of other companies,
Если он будет подражать логотипам других компаний,
A part of the garden of the house is covered with sand, which imitates the beach and gives us the feeling of being on the beach without leaving the house.
Часть сада дома покрыта песком, имитирующего пляж и дает нам ощущение того, что на пляже, не выходя из дома.
Результатов: 109, Время: 0.0925

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский