ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ ПОЛИЦИИ - перевод на Английском

police units
полицейских подразделений
подразделение полиции
полицейской группы
отдел полиции
police departments
полицейский департамент
департамент полиции
полицейское управление
отдел полиции
управление полиции
отделение полиции
отделение милиции
УВД
полицейское отделение
отдел милиции
police unit
полицейских подразделений
подразделение полиции
полицейской группы
отдел полиции

Примеры использования Подразделения полиции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гвинея указала, что тяжкими преступлениями, включая случаи похищения людей, занимаются специализированные подразделения полиции.
Guinea indicated that specialized police units dealt with a series of serious crimes, including cases of kidnapping.
Она также кратко рассказала о проблемах в области обеспечения осуществления ПИС в стране отсутствие специализированных судов и специального подразделения полиции для борьбы с нарушениями ПИС.
She also briefly described the problems of IPR enforcement in the country absence of specialised courts and special police department to deal with IPR violations.
Основные подразделения полиции, вооруженных сил
Key units of the police, the armed forces
Однако такими случаями занимаются подразделения полиции, суды и трибуналы общей юрисдикции на всех уровнях в соответствии с положениями Уголовного кодекса,
However, cases of this type are handled by police units and ordinary courts at all levels, in accordance with the provisions
Такие страны, как Канада и Соединенные Штаты Америки, создали подразделения полиции по борьбе с преступлениями, которые совершаются на почве ненависти.
Countries such as Canada and the United States of America have created hate crime units within the police force.
В новое здание переселятся все подразделения полиции, разбросанные по разным местам Клайпеды, за исключением территориальных подразделений комиссариатов полиции города Клайпеды.
The new building will accommodate all police subdivisions scattered in various locations in Klaipėda with the exception of district police stations.
Специальные подразделения полиции ведут на административном уровне борьбу с организованной преступностью
Special structures in police units function at administrative level to fight the organised crime
Четкое указание партнеров( особые подразделения полиции по борьбе с трансграничными преступлениями и специализированные неправительственные организации) способствует укреплению сотрудничества;
Cooperation is enhanced where partners(such as special cross-border crime units within the police and specialized non-governmental organizations) are identified;
В ряде стран были также созданы специальные подразделения полиции, занимающиеся проблемами насилия,
A number of countries have also established special police force units to deal with gender-based violence
разослан во все региональные структурные подразделения полиции.
distributed to all regional structural units of the police.
плакатов для прекращения собрания приходится привлекать подразделения полиции.
the assembly has to end with the assistance of police units.
Частичное выполнение мероприятия обусловлено передислокацией одного сформированного подразделения полиции из Мбужи- Майи в Бени с учетом оперативных потребностей и задержкой развертывания сформированного подразделения полиции в Бунии.
The lower output was the result of the redeployment of one formed police unit from Mbuji-Mayi to Beni, owing to operational requirements, and of the delayed deployment of a formed police unit in Bunia.
Надлежащим образом укомплектованного подразделения полиции, приданного отделению Программы развития Организации Объединенных Наций( ПРООН)
A fully fledged police unit attached to the office of the United Nations Development Programme(UNDP) and other United Nations
В качестве руководителя подразделения полиции Вы должны, выполняя свои функции по контролю за работой своих сотрудников,
As the person in charge of a police unit, in your capacity as supervisor of the work of your colleagues, you must be
Сотрудник израильской полиции заявил, что во время этого массового митинга подразделения полиции будут оставаться в непосредственной близости от деревни,
An Israeli police officer stated that during the mass meeting police troops will not enter the village
другие специальные подразделения полиции, Национальную группу по борьбе с наркотиками таможенного управления,
other specialist Garda units, Customs National Drugs Team, Irish Navy,
создать специальные подразделения полиции по работе с делами всех лиц в возрасте до 18 лет, которые находятся в конфликте с законом;
establish special units within the police for the handling of cases of all persons under the age of 18 in conflict with the law;
создать специальные подразделения полиции, которые должны заниматься детьми, находящимися в конфликте с законом.
establish special units within the police for the handling of cases of children in conflict with the law.
органов из других стран; кроме того, недавно были выделены дополнительные средства, предназначенные для подразделения полиции, отвечающего за поддержание международных связей.
Malta police force and the FIAU; and there has been a recent increase in dedicated resources to the international relations unit in the police.
также создать специальные подразделения полиции, которые занимались бы рассмотрением дел детей, находящихся в конфликте с законом;
establish special units within the police for the handling of cases of children in conflict with the law;
Результатов: 106, Время: 0.0404

Подразделения полиции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский