Примеры использования Подразделения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Подразделения НИОКР оснащены современными лабораторными приборами.
Подразделения мониторинга и оценки больше фокусировались только на мониторинге.
Различные подразделения также обеспечивали психосоциальное консультирование женщин.
Президент мобилизует все подразделения, включая охрану и резервистов.
Основные подразделения Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии.
Все научно-исследовательские подразделения тесно сотрудничают с факультетами, кафедрами университета.
Сербские подразделения систематически сжигали дома албанцев.
Кадровые подразделения решают организационные
Все подразделения Секретариата.
Все подразделения этого батальона находятся под командованием полковника Гнакуде Берены.
ВСООНЛ имеют военные подразделения в Израиле( 11 человек)
Ваши армейские подразделения всегда находятся на синих полях.
Члены подразделения по обеспечению соблюдения должны иметь опыт в юридической области.
Департаменты и подразделения будут следовать внутренней политике.
Все подразделения компании отвечают за реализацию этих принципов.
Полицейские подразделения могут оставаться в Малишево,
Подразделения провели оборонительный бой с условным противником в условиях непосредственного соприкосновения с ним.
Все подразделения, отступать!
Подразделения, отвечающие за каждую подпрограмму.
Такие подразделения также могут иметь возможности по проведению компьютерной криминалистической экспертизы.