ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ - перевод на Немецком

Einheiten
единство
подразделение
блок
отряд
единица
группа
часть
отдел
команда
устройство
Division
подразделение
дивизия
отдел
дивизион
деление
дивижн
Organisationseinheit
подразделение
Abteilungen
отдел
отделение
подразделение
кафедра
участок
департамента
управления
секции
отряд
депт
Einheit
единство
подразделение
блок
отряд
единица
группа
часть
отдел
команда
устройство
Organisationseinheiten
подразделение
Abteilung
отдел
отделение
подразделение
кафедра
участок
департамента
управления
секции
отряд
депт

Примеры использования Подразделения на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
руководитель подразделения, в котором работал Антонио.
Er leitet die Abteilung in der Antonio arbeitete.
Все подразделения, поддерживаете радиосвязь своевременно и часто.
Alle Einheiten halten ständig Funkkontakt.
Никогда не рассказывал о своей жизни до Подразделения.
Ich habe dir nie über mein Leben vor Division erzählt.
Удаление подразделения.
Löschen einer Organisationseinheit.
Подразделения один, два.
Einheit Eins, Zwei.
Все подразделения, назад.
Alle Einheiten anrücken.
Райан, стрелок- не Гоголь, он из Подразделения.
Ryan, dieser Schütze ist nicht von Gogol, sondern von Division.
Удаление подразделения.
Verschieben einer Organisationseinheit.
Подразделения 1 и 2, остановите и перекройте шоссе 1 с тыла.
Einheit 1 und 2, blockieren Sie den Highway von hinten.
И отправьте дополнительные подразделения к зданию суда и мэрии.
Und schicken Sie mehr Einheiten zum Gericht und ins Rathaus.
Алекс, твой отец был целью Подразделения.
Alex, dein Vater war eine Zielperson der Division.
Задает различающееся имя удаляемого подразделения.
Gibt den definierten Namen der zu löschenden Organisationseinheit an.
Кроме того, я большой поклонник этого подразделения.
Ich bin ein großer Bewunderer dieser Einheit.
Все подразделения, код 10- 3 пересечение 54 Восточной и Лексингтон.
Alle Einheiten, 10-3. East 54th and Lexington.
слишком милая для Подразделения.
aber zu süß für die Division.
Блокировать наследование можно для домена или подразделения.
Sie können die Vererbung für eine Domäne oder Organisationseinheit blockieren.
Мой приятель познакомит меня с одним из подразделения Куртиса.
Mein Kumpel hat einen Kontakt hergestellt zu einem Typen aus Curtis' Einheit.
Все подразделения дивизии обязательно носили хэйдан- модзифу в своем цусего- наименовании.
Alle Einheiten innerhalb einer Division nutzten den Heidan-Mojifu ihrer Division.
Нет ни Перси, ни Подразделения, никаких правил.
Kein Percy, keine Division, keine Regeln.
Создание подразделения.
Löschen einer Organisationseinheit.
Результатов: 191, Время: 0.1854

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий