ПОДРОБНЫХ ПИСЬМЕННЫХ - перевод на Английском

Примеры использования Подробных письменных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Делегация Швейцарии представит подробные письменные комментарии к конкретным проектам статей в установленном порядке.
His delegation would be submitting detailed written comments on specific draft articles in due course.
Позднее делегация представит Комитету подробный письменный ответ.
The delegation would transmit a detailed written reply to the Committee subsequently.
Теперь нам нужно подробное письменное заявление.
Now, we need a full, written statement.
Необходимо разработать и утвердить подробные письменные директивные указания в отношении использования и обеспечения физической сохранности денежных средств.
Detailed written policies on the use and physical security of cash must be developed and approved.
Комитет просит государство- участник представить в течение двух лет подробную письменную информацию об осуществлении рекомендаций, содержащихся в пунктах 19
The Committee requests the State party to provide, within two years, detailed written information on the implementation of the recommendations contained in paragraphs 19
Комитет просил также заинтересованные стороны направить Комитету подробное письменное заявление о том, чего они ожидают от процесса консультаций.
The Committee also requested the Parties concerned to send the Committee a detailed written statement of their expectations of the Consultation Process.
Представить в Банк подробное письменное описание обстоятельств компрометации ключей
Provide the Bank with a detailed written description of the circumstances of compromising keys
Комитет просит государство- участник представить в течение двух лет подробную письменную информацию о выполнении рекомендаций, содержащихся в пунктах 26
The Committee requests the State party to provide, within two years, detailed written information on the implementation of the recommendations contained in paragraphs 26
Делегация Швейцарии представит более подробные письменные комментарии в установленном порядке,
His delegation would be providing more detailed written comments in due course
Кроме того, правительство Китая препроводило Комитету подробные письменные ответы на перечень подлежащих обсуждению вопросов.
His Government had also sent a detailed written reply to the Committee's list of issues.
Кроме того, Комитет с признательностью отмечает подробные письменные ответы на свой перечень вопросов( CRC/ C/ MWI/ Q/ 2/ Add. 1), которые позволили составить более четкое представление о положении детей в государстве- участнике.
The Committee also appreciates the detailed written replies to its list of issues(CRC/C/MWI/Q/2/Add.1) which allowed a better understanding of the situation of children in the State party.
Транснациональные корпорации и другие предприятия ведут подробный письменный учет количества часов,
Transnational corporations and other business enterprises shall keep detailed written records on each worker's hours of work
Комитет также признателен государству- участнику за подробные письменные ответы, представленные им в ходе рассмотрения доклада государства- участника.
The Committee also commends the State party for the detailed written replies that it provided during the consideration of the State party report.
Г-н КЛЕЙН заявляет, что Комитет обычно имеет перед собой подробный письменный список как основу для принятия решения о прекращении дел.
Mr. KLEIN said that the Committee usually had a detailed written list before it, as a basis for deciding whether or not to discontinue cases.
На момент официального утверждения органу, представляющему официальное утверждение, направляется подробная письменная информация с полным описанием функциональных характеристик работы системы контроля за поведением водителя.
Detailed written information fully describing the functional operation characteristics of the driver inducement system shall be provided to the approval authority at the time of approval.
Он отмечает, что государство- участник направило подробные письменные ответы на перечень вопросов( CAT/ C/ SEN/ Q/ 3
It notes that the State party submitted detailed written replies to the list of issues(CAT/C/SEN/Q/3 and Add.1) on the eve of the dialogue
Комитет просит государство- участник представить в двухлетний срок подробную письменную информацию об осуществлении рекомендаций, содержащихся в пункте 16 выше.
The Committee requests the State party to provide, within two years, detailed written information on the implementation of the recommendations contained in paragraph 16 above.
Он заявил, что его делегация представит подробные письменные предложения в отношении обоих упомянутых выше документов к семнадцатой сессии Рабочей группы.
He said that his delegation would submit detailed written proposals concerning both above-mentioned documents by the seventeenth session of the Working Party.
Председатель предложил МСАТ представить подробный письменный отчет об уже высказанных обеспокоенностях,
the Chairman asked the IRU to provide a detailed written account of its concerns, already exposed,
Многие эксперты из числа коренного населения также подготовили более подробные письменные документы см. раздел I. B о документации выше.
Many of the indigenous experts also made more detailed written papers available see section I.B on documentation above.
Результатов: 50, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский