ПОДСЧЕТОМ - перевод на Английском

counting
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
calculation
расчет
вычисление
подсчет
исчисление
калькуляция
начисление
расчетных
count
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет

Примеры использования Подсчетом на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
это возможно из-за проблемы с подсчетом ссылок.
because of an issue with reference counting.
средства массовой информации следили за организацией голосования и подсчетом голосов.
foreign diplomats and news agencies witnessed the casting and counting of the ballots.
подписанные между женихом и невестой в Литве договоры чаще всего ограничиваются подсчетом ложек и рюмок.
agreements signed between fiancés in Lithuania most of the time are limited to calculations of spoons and glasses.
Количественный анализ двух типов гранул с пептидами в предсердных кардиомиоцитах выполняли подсчетом в полях зрения( 38× 38 мкм) 24, 28.
A quantitative analysis of the two types of granules with peptides in atrial cardiomyocytes was performed by counting in fields of vision(38×38 µm) 24, 28.
Делегация Соединенного Королевства предложила разрешить оба возможных метода( тестирование по весу и подсчетом), отметив,
The delegation of the United Kingdom suggested that both possibilities(testing by weight and by count) could be allowed
VI. Наблюдение за ходом голосования и подсчетом голосов международные наблюдатели от Содружества Независимых Государств вели в 113 из 120 избирательных округов Узбекистана.
VI. The CIS international observers observed the voting and the counting of the votes in 113 of the 120 electoral districts of Uzbekistan.
Большую часть времени они занимаются куплей и продажей, подсчетом расходов, они постоянно наблюдают за рынком, как брокеры наблюдают за акциями.
Most of the time they are buying and selling, calculating costs and watching the market all the time just like brokers do with stocks.
В текущем году планируется рассмотрение отчета о разведке с подсчетом запасов железных руд
A survey report with estimated reserves of iron ore and the subsequent formulation of the state balance
Подсчетом, т. е. по количеству миндальных орехов в скорлупе в 1 000 г
Ccount, i. e.: the number of inshell almonds per 1000 g
Выполнялось клинико- неврологическое обследование, МРТ- исследование головного мозга с подсчетом ширины боковых желудочков,
The patients underwent clinico-neurological examination, brain MRT with measurement of lateral ventricles width,
Однако даже поверхностное изучение показывает, что у плагинов могут быть проблемы с подсчетом, отслеживанием прогресса,
But even a slight research shows typical problems with estimations, links, progress tracking,
следить за ходом выборов и подсчетом голосов.
to keep track of the electoral process and the counting of votes.
Описание алгоритма После розыгрыша очередного события производится транспорт коррелированных частиц с подсчетом энергии, выделившейся в чувствительном объеме детектора.
Description of the algorithm After the next event the transmission of correlated particle with energy measurement is performed in the sensitive volume of the detector.
Эти результаты в основном совпадают с предварительным подсчетом голосов, проведенным МНООНС, и подсчетом, проведенным основными политическими партиями.
These results basically tally with the quick count carried out by ONUSAL and with the count carried out by the principal political parties.
систематизацией чрезвычайных потребностей гражданского населения, подсчетом убитых и раненых и оценкой материального ущерба.
the civilian population and to establish casualty figures and damage assessments.
измерением характеристик, подсчетом отклонений от нормы, оценкой степени удовлетворенности пользователей.
measured in different ways: measurement of characteristics, enumeration of anomalies, evaluation of user satisfaction.
включая меры по обеспечению безопасности в связи с хранением, подсчетом и перевозкой избирательных бюллетеней
including the security arrangements for the storage, counting and transporting of ballot papers
объединяя их с наблюдением и подсчетом действий.
uniting them with observation and action count.
Победитель состязания определялся подсчетом общего времени каждой команды, которое складывалось из лучшего времени прохождения круга( заезд длился 7 минут)
Winner of the competition was decided with the calculation of the total time of each team that was formed from the best laptime shown(one run was 7 minutes)
Он работал над подсчетом минимальных и максимальных значений( ориентировочно приравнивая первую производную к)
He worked on the computation of minimum and maximum values(roughly by equating the first derivative to 0)
Результатов: 84, Время: 0.1105

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский