COUNTING - перевод на Русском

['kaʊntiŋ]
['kaʊntiŋ]
подсчета
count
calculation
tally
calculating
enumeration
estimates
sub-account
tabulation
считая
considering
believing
counting
thinking
assuming
regarding
deeming
feeling
arguing
finding
учета
accounting
taking into account
records
consideration
mainstreaming
integrating
considering
integration
registration
incorporating
счетной
counting
audit
of auditors
countable
счета
account
bills
invoices
score
numeracy
рассчитывая
hoping
counting
looking forward
expecting
calculating
relying
отсчет
countdown
count
clock
starting
reference
readout
подсчитывать
count
calculate
to estimate
пересчитывать
count
recalculate
to restate
подсчет
count
calculation
tally
calculating
enumeration
estimates
sub-account
tabulation
подсчете
count
calculation
tally
calculating
enumeration
estimates
sub-account
tabulation
подсчетом
count
calculation
tally
calculating
enumeration
estimates
sub-account
tabulation
счетная
счетные
отсчета
countdown
count
clock
starting
reference
readout
счетных
подсчитывая
count
calculate
to estimate
подсчитав
count
calculate
to estimate
подсчитать
count
calculate
to estimate

Примеры использования Counting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You will not lose weight counting calories.
Вы не будете терять вес подсчета калорий.
The orangutans live longer another hominidae, not counting a man.
Орангутаны живут дольше иных гоминидов, не считая человека.
coding and counting of cutting tools.
кодировки и учета режущего инструмента.
Uri won't be the only one who will be counting uniforms at that party tonight.
Ури может быть не единственным кто будет подсчитывать униформы… сегодня на вечеринке.
Stop counting my gray hairs!
Прекратите пересчитывать мои седые волосы!
From that day on, counting began for various works in the field and the garden.
С этого дня начали отсчет различным работам в поле и саду.
Membership of the Counting Commission shall not consist of less than three persons.
В составе счетной комиссии не может быть менее трех человек.
Commencement of registration and counting of returnees.
Начало регистрации и подсчета возвращающихся лиц.
Billion downloads not counting updates.
Млрд загрузок приложений не считая обновлений.
Complete installation of the axle counting system will follow soon.
Вскоре последует и полная установка системы счета осей.
Annual averages for counting periods.
Среднегодовые показатели по периодам учета.
This high automatic machine has the process of the auto counting, pleating pre-heating and forming.
Эта высокая автоматическая машина имеет процесс автоматический подсчитывать, плиссирующ подогревать и формировать.
He will be counting uniforms, not men.
Он будет пересчитывать униформы а не людей.
Counting all the earth heights is of a conditional zero mark the sea level.
Отсчет всех земных высот ведется от условной нулевой пометки- уровня моря.
The functions of the Counting Board shall be carried out by the Company's shareholder register holder- the Registrar.
Функции Счетной комиссии выполняет держатель реестра акционеров Общества- Регистратор.
PMT Topaz provides for operation in photon counting mode.
ФЭУ« Топаз» обеспечивает работу в режиме счета фотонов.
One tool for avoiding double counting is institutional mapping.
Одним из методов, позволяющих избежать двойного учета, является организационная диагностика.
Population three, not counting you.
Население трое, не считая вас.
Volume III: Counting rules.
Том III: правила подсчета.
In defining the output of an economy it is essential to avoid double counting.
В определять выход экономии необходимо избежать двойной подсчитывать.
Результатов: 2112, Время: 0.0802

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский