РАССЧИТЫВАТЬ - перевод на Английском

count
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
expect
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
rely
полагаться
опираться
рассчитывать
основываться
ссылаться
пользоваться
зависеть
прибегать
ориентироваться
расчитывать
calculate
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
hope
надежда
надеяться
хоуп
рассчитывать
look forward
рассчитывать
смотреть вперед
надеяться
смотреть в будущее
нетерпением ожидаем
интересом ожидаем
не терпится
надеждой ожидаем
нетерпением ждем
look
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
expectation
ожидание
надежда
ожидать
рассчитывать
чаяния
ожиданности
aspire
стремиться
рассчитывать
претендовать
надеяться
мечтаем
хотим
уповаем
устремляются
expected
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
calculated
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
calculating
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
counting
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
counted
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
expecting
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
looking
выглядеть
взгляд
посмотреть
вид
искать
рассматривать
слушай
взгляни
глянь
hoped
надежда
надеяться
хоуп
рассчитывать

Примеры использования Рассчитывать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он может рассчитывать на нашу поддержку и уважение.
He can rely on our support and respect.
Только две девушки могут рассчитывать на контракт с труппой.
Only two girls can expect contracts with the company.
Можно рассчитывать на чистую годовую доходность до 12%.
You can look forward to net annual returns of up to 12%.
Люди могут рассчитывать на предоставление энергетической мощности,
People could look for energy potentials supported by PIN,
Иногда это все, на что можно рассчитывать.
Sometimes that's the best we can hope for.
на внешнюю помощь рассчитывать не приходится.
there could be no expectation of outside assistance.
Вы можете рассчитывать на нашу всемерную поддержку и сотрудничество.
You can rely on our full support and cooperation.
Прибыль ФАС России будет рассчитывать по методике сравнения с сопоставимыми рынками со схожими параметрами.
FAS Russia will calculate the profit using the comparative market analysis.
Можно рассчитывать на многие годы безотказной работы оборудования.
You can expect many years of trouble-free operation.
VIP члены могут рассчитывать на подарки, бесплатные поездки,
VIP members can look forward to Birthday presents,
Супер белый пряжи рассчитывать 1200 нм ТИП карточку.
SUPER WHITE yarn count 1,200 nm TYPE carded.
Это лучшее, на что мы можем рассчитывать.
Yes, well, that's the best we can hope for.
Все, на что можно будет рассчитывать в такой ситуации- искреннее извинение.
All that can be calculated in such a situation- a sincere apology.
Можно рассчитывать лишь на случай.
One can only rely on bon chance.
Косвенное измерение Прибор может рассчитывать расстояния по теореме Пифагора.
The instrument can calculate distances using Pythagoras' theorem.
Вы можете рассчитывать на многочисленные вязальные инструкции для модных свитеров.
You can expect numerous knitting instructions for fashionable sweaters.
Вы всегда можете рассчитывать на нашу помощь.
You can always count on our help.
вы можете рассчитывать на отличные возможности.
you can look forward to excellent opportunities.
Все на что мы могли рассчитывать.
All any of us could hope for.
Рассчитывать сумму намного проще, чем срединные значения,
Calculating the sum is much simpler than calculating the median,
Результатов: 4117, Время: 0.3572

Рассчитывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский