ПОДСЧЕТ - перевод на Английском

count
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
calculation
расчет
вычисление
подсчет
исчисление
калькуляция
начисление
расчетных
tally
талли
подсчет
сигнальные
соответствует
совпадают
счет
тэлли
учетные
тальманские
вяжутся
counting
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
calculating
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
enumeration
перечисление
перечень
регистрация
подсчет
перепись
учета
переписных
нумерации
estimates
смета
оценка
расчетный показатель
прогноз
оценочный показатель
расчет
рассчитать
оценить
сметные
оценочные данные
sub-account
субсчет
подсчет
вспомогательный счет
tabulation
табулирования
табуляции
таблицы
подсчета
составления таблиц
подведения
табличное
табулированных
counts
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
counted
рассчитывать
граф
считать
количество
счет
подсчет
подсчитывать
число
расчитывать
отсчет
calculations
расчет
вычисление
подсчет
исчисление
калькуляция
начисление
расчетных
calculated
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
calculate
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
calculates
рассчитать
рассчитывать
расчет
посчитать
вычисление
вычислить
подсчитать
просчитать
расчитать
исчисляют
tallying
талли
подсчет
сигнальные
соответствует
совпадают
счет
тэлли
учетные
тальманские
вяжутся

Примеры использования Подсчет на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В подсчет вниз цифровой дисплей.
Within count down digital display.
Подсчет суммарной стоимости услуг, предоставленных оператором- партнером.
Calculation of aggregated value of services provided by the partner operator.
Подсчет числа деревьев в охранной зоне.
Counting trees number in the protective zone.
Параллельный подсчет голосов( PVT).
Parallel vote tabulation(PVT).
Финальный подсчет.
Final tally.
Приложение имеет разделительный подсчет в зависимости от используемой сети.
The application has separatory count depending on the used network.
Продолжать ежедневный подсчет до тех пор, пока все птенцы не переместятся из колонии на берег.
Continue daily counts until all chicks have departed the colony for the beach.
Подсчет запасов углеводородного сырья
Calculation of hydrocarbon reserves
Подсчет затрат электроэнергии за весь период инкубации.
Counting the cost of electricity for the entire incubation period.
Подсчет осуществляется путем измерения времени одного оборота.
Count is performed by measuring the time of one revolution.
Еще в 10 отделениях подсчет товарно-материальных запасов в натуре не производился.
In 10 other offices, physical inventory counts were not carried out.
В первую очередь производится подсчет бюллетеней, находившихся в переносных ящиках для голосования.
First, ballots shall be counted in the mobile ballot boxes.
Подсчет финансовых потребностей.
Calculation of financial need.
Подсчет голосов, представленных опросными листами
Counting of votes, presented by questionnaires
Производственный подсчет и фактор мощности.
Industrial calculations and capacity(power) factor.
Источник: БИГС/ подсчет населения и предварительные демографические прогнозы.
Source: IBGE/Population Count and Preliminary Demographic Forecasts.
Простой подсчет ссылок требует частых обновлений счетчика.
Simple reference counts require frequent updates.
Подсчет ведется таким образом, чтобы не нарушалась тайна голосования.
Votes shall be counted so as to avoid violating the secrecy of voting.
Максимальный подсчет частоты составляет около 10 КГц.
The maximum counting frequency is around 10 KHz.
Автоматический подсчет городов, в которых вы побывали.
Automatic calculation of cities you marked on the map.
Результатов: 765, Время: 0.2392

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский