Совет Безопасности далее подчеркивает значение полного и своевременного осуществления всех положений Мирных соглашений.
The Security Council further underlines the importance of full and timely implementation of all the provisions of the Peace Accords.
Подчеркивает значение выполнения предыдущих достигнутых договоренностей
Stresses the importance of respecting previous agreed outcomes
Подчеркивает значение межконголезского диалога
Emphasizes the importance of the Inter-Congolese dialogue
Проблема нехватки ресурсов для оказания гуманитарной помощи лишний раз подчеркивает значение капитальных вложений в дело развития людских ресурсов, в особенности на местном и национальном уровнях.
The scarcity of resources for humanitarian assistance highlights the importance of investment in human resources development, particularly at the local and national levels.
Совет подчеркивает значение, которое он придает полному соблюдению международного гуманитарного права во всех его аспектах на всей территории Республики Боснии и Герцеговины.
The Council stresses the importance it attaches to full compliance with international humanitarian law in all its aspects throughout the Republic of Bosnia and Herzegovina.
Подчеркивает значение создания условий, способствующих реконструкции
Emphasizes the importance of the creation of conditions conducive to the reconstruction
Союз также подчеркивает значение предотвращения конфликтов
The Union also underlines the importance of preventing conflicts
И в этом плане Кения подчеркивает значение подхода, базирующегося на партнерстве на национальном,
In this regard, Kenya underscores the importance of a partnership approach at the national,
Наша делегация подчеркивает значение Комиссии по разоружению как единственного специализированного,
My delegation underscores the significance of the Disarmament Commission as the only specialized,
Это подчеркивает значение усилий по формированию действительно скоординированной денежно-кредитной системы на всех уровнях.
This highlights the importance of efforts to build a truly cooperative monetary system at all levels.
В этой связи УВКПЧ подчеркивает значение надлежащего участия национальных учреждений в консультациях, проводимых УВКПЧ,
OHCHR therefore stresses the importance of appropriate participation by national institutions in OHCHR consultations leading to the"Beijing
Он подчеркивает значение сотрудничества между ОБСЕ
It underlines the importance of cooperation between the OSCE
Она подчеркивает значение скоординированного и комплексного подхода с точки зрения устранения коренных причин детского труда
She emphasizes the importance of a coordinated and holistic approach to ensure that the root causes of child labour are addressed
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文