Примеры использования Пожизненной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это же кульминация пожизненной борьбы….
Чтобы узнать предположительный размер Пожизненной пенсии, воспользуйтесь калькулятором Пожизненного пенсионного страхования.
Приговорен к пожизненной каторге и лишен гражданских прав.
Меры компенсации в экономической области, представляющие собой выплату жертвам пожизненной компенсационной пенсии.
Давайте обеспечим вас пожизненной должностью.
По приказу правительства, он осужден к пожизненной каторге.
Это случай постоянной, пожизненной Теофании.
CENTAURA DIAMONDS гарантирует бесконфликтность алмазов с помощью сертификата подлинности и пожизненной гарантии.
Александр Алябьев был осужден и приговорен к пожизненной ссылке и Сибирь.
В настоящее время традиции надгробия является пожизненной работой и выражения,
Правда, его мечты сделать свою власть пожизненной посредством принятия конституции
качественная программная разработка с пожизненной гарантией на созданные решения.
может стать причиной пожизненной психической травмы.
В этих конкретных случаях срок дисквалификации назначается от восьми лет до пожизненной дисквалификации.
остальную часть денег в виде пожизненной и совместной пенсии.
которая является пожизненной.
оставляющие бесчисленное количество людей с пожизненной инвалидностью, стали редкими, а когда-то были повсеместными.
Тем не менее пожизненное тюремное заключение не подлежит замене какимлибо другим наказаниям, за исключением пожизненной каторги.
низкая в голову с неограниченной пожизненной гарантией на программное обеспечение.