ПОЗВОЛЬТЕ МНЕ НАЧАТЬ - перевод на Английском

let me begin
позвольте мне начать
вначале позвольте мне
позвольте мне сначала
позвольте мне в начале
let me start
позвольте мне начать
давай я начну
можно я начну
allow me to begin
позвольте мне начать
позвольте мне вначале
позвольте с начала
allow me to start
позвольте мне начать
may i begin
позвольте мне начать

Примеры использования Позвольте мне начать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Позвольте мне начать с позитивных аспектов.
Let me start with the positive.
Позвольте мне начать, давая отказ от ответственности.
Let me start by giving a disclaimer.
Позвольте мне начать.
Let me start again.
Позвольте мне начать с некоторых общих замечаний.
Let me start with some general comments.
Позвольте мне начать свое выступление с личного замечания.
Allow me to open my statement with a personal remark.
Но позвольте мне начать.
But allow me to initiate.
Позвольте мне начать с кое-каких более общих замечаний.
Let me start off with some more general observations.
Прежде чем попасть в суть этой серии позвольте мне начать с оговоркой.
Before I get into the gist of this series let me start off with a DISCLAIMER.
Позвольте мне начать свое выступление со слов благодарности в адрес Верховного комиссара за его содержательное и воодушевляющее выступление.
Let me begin by thanking the High Commissioner for his extensive and engaging presentation.
Гн Борч( Мальта)( говорит по-английски): Позвольте мне начать свое выступление с теплых поздравлений моего правительства в адрес г-на Яна Кавана в связи с его избранием на пост Председателя Генеральной Ассамблеи.
Mr. Borg(Malta): Allow me to begin by offering Mr. Jan Kavan my Government's warm congratulations as he assumes the presidency of the General Assembly.
Позвольте мне начать с выражения удовлетворения Канады назначением нового Координатора чрезвычайной гуманитарной помощи гна Яна Эгеланна.
Let me begin by expressing Canada's satisfaction at the appointment of the new Emergency Relief Coordinator, Mr. Jan Egeland.
Позвольте мне начать с конца в уме
Let me begin with the end in mind
Позвольте мне начать с поздравлений в адрес Совета Безопасности в связи с принятием резолюции 1850( 2008)
Allow me to begin by congratulating the Security Council on its adoption of resolution 1850(2008)
Красного Полумесяца)( говорит по-английски): Позвольте мне начать с замечания личного свойства.
Red Crescent Societies): Allow me to start on a personal note.
Гн Чоудхури( Бангладеш)( говорит по-английски): Позвольте мне начать с того, чтобы поздравить Вас, гн Председатель, с избранием на пост Председателя Комиссии.
Mr. Chowdhury(Bangladesh): Allow me to begin by congratulating you, Sir, on your election as Chairman of the Commission.
Гн Председатель, позвольте мне начать с выражения признательности за организацию этих консультаций в форме пленарных заседаний.
Let me begin, Mr. President, by thanking you for having convened these consultations in the form of plenary meetings.
Г-н ША( Китай)( перевод с английского): Г-н Председатель, позвольте мне начать с самых искренних поздравлений в Ваш адрес в связи с Вашим вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению?
Mr. SHA(China)(translated from Chinese): Mr. President, may I begin by most warmly congratulating you on taking up the Chair of the Conference on Disarmament?
Гн Ильвес( Эстония)( говорит поанглийски): Позвольте мне начать гн Председатель, с выражения Вам поздравлений по случаю Вашего избрания на пост Председателя Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят пятой сессии.
Mr. Ilves(Estonia): Allow me to begin, Sir, by congratulating you on your election as President of the General Assembly at its fifty-fifth session.
Позвольте мне начать с выражения благодарности Специальной мониторинговой миссии в Украине за отличную работу в сложных условиях.
Let me begin by thanking the Special Monitoring Mission to Ukraine for its excellent work under difficult conditions.
Президент Абдул Гайюм( говорит поанглийски): Позвольте мне начать с выражения сопредседателям поздравлений по случаю их избрания на совместное руководство этой важной встречей на высшем уровне.
President Abdul Gayoom: Let me begin by congratulating the Co-Chairpersons on their election to jointly preside over this important summit.
Результатов: 195, Время: 0.0505

Позвольте мне начать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский