ПОЗВОЛЯЕТ ВЛАДЕЛЬЦУ - перевод на Английском

allows the owner
позволяют владельцу
позволяет собственникам
allows the wearer
позволяют владельцу
allows the holder
allows the bearer
enable the wearer
позволяют владельцу
allowing the wearer
позволяют владельцу

Примеры использования Позволяет владельцу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это позволяет владельцу носить свою обувь для защитыног- без повреждения, что костюм.
This enables the wearer to wear his own shoes to protect the feet- without damaging that costume.
Каждый Питомец имеет полностью настраиваемый ИИ, что позволяет владельцу задать питомцу любые желаемые варианты действий.
Each pet has a fully customizable AI system, allowing the owner to give it preset actions he or she desires.
Данный контракт позволяет владельцу одного самолета использовать самолет, принадлежащий другой группе лиц.
This contract allows an owner of one specific aircraft to use an aircraft owned by another group of individuals.
Приспособление для электромагнитной обработки воды Bauer позволяет владельцу здания существенно снизить расходы на отопление,
The Bauer electromagnetic water treatment device will allow the owner of the building to considerably cut down the heating,
AMT позволяет владельцу удаленно администрировать компьютер,
AMT enables owners remote administration of their computer,
Особый механизм позволяет владельцу часов отмерять время двух различных событий,
This special movement lets the wearer time two different events that start at the same time
Этот метод презентации позволяет владельцу в полной мере понять конечный результат,
This method of presentation allows the owner to fully understand the final result,
Запатентованная система ремешка one- click позволяет владельцу персонализировать хронометр самостоятельно,
The patented one-click deployant strap system allows the wearer to personalize the timepiece himself,
Опорная скоба для колена позволяет владельцу ходить, бегать
The Knee Support Brace enable the wearer to walk, run
зло мира вылетели- за изысканная коллекция ювелирных изделий позволяет владельцу построить идеальный пункт, чтобы удовлетворить любого настроения.
the evil of the world flew out-this exquisite jewellery collection allows the wearer to build the perfect item to suit every mood.
Скобка позволяет владельцу ходить, бегать
The brace enable the wearer to walk, run
Норвегия взяла на вооружение систему структурного квотирования для сокращения промысловых мощностей, которая позволяет владельцу двух судов, располагающих квотами на один и тот же промысел, предоставить обе эти квоты одному судну, при условии что другое судно пойдет на слом.
Norway had adopted a structural quota system to reduce capacity, which allowed the owner of two vessels with quotas in the same fishery to merge the quota to one vessel on condition that the other vessel was scrapped.
До присуждения чартера это позволяет владельцу предлагать клиентам оценку эксплуатационного доступа в заданных клиентом экологических
Prior to charter award, this enables the owner to offer to clients an assessment of operational access performance in client-specified environmental
технология мгновенного безопасного стирания Seagate позволяет владельцу упростить процесс отправки команды на диск для изменения ключа шифрования таким образом,
is still in use, ISE allows the owner to simply send a command to the drive to change the encryption key so that even if information is recoverable,
Кроме того, в голове соответствующие отверстия включены, позволяя владельцу дышу и смотрю.
Moreover, in the head appropriate openings are incorporated, allowing the wearer to breathe and look.
Головка костюма имеет отверстия, которые позволяют владельцу видеть и дышать.
The head of the costume has openings which enable the wearer to see and breathe.
Конечно, соответствующие отверстия в голове включены, позволит владельцу видеть и дышать.
Of course, corresponding openings in the head are incorporated, enable the wearer to see and breathe.
Отверстия позволяют владельцу дышать и видеть.
The openings allow the wearer to breathe and see.
Позволит владельцу самостоятельно выполнять работы по техническому….
Will allow the owner to independently perform work on the technical….
Это позволяет владельцам оставаться на хорошем счету у руководства штата.
This allows owners to remain in good standing with the state secretariat.
Результатов: 44, Время: 0.0436

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский