ПОЗДНЕЕ ЯНВАРЯ - перевод на Английском

Примеры использования Позднее января на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
согласно Всеобъемлющему мирному соглашению, надлежало принять не позднее января 2006 года, был окончательно одобрен кабинетом 27 июня
which under the Comprehensive Peace Agreement was to be enacted no later than January 2006, was finally approved by the Cabinet on 27 June
за которым должно последовать проведение выборов( не позднее января 2005 года) и, после определенного переходного периода,
with the establishment of an interim government, followed by elections no later than January 2005 leading, after a transitional process,
Не позднее января 1944 года генерал Гейл заметил, что у него« не было никаких признаков определенной задачи по десантированию»
As late as January 1944, Gale noted that he had"no indication as yet of a definite airborne task" for his unit
которые должны начать действовать не позднее января 2010 года в качестве общих стандартов учета.
Public Sector Accounting Standards, effective no later than January 2010, as a common standard of accounting.
но в любом случае не позднее января 2007 года;
but in any event no later than January 2007;
Ассамблея примет также решение о том, что эта рабочая группа начнет свою основную работу в период пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи не позднее января 2003 года и до 27 июня 2003 года представит свой доклад для рассмотрения
The Assembly would also decide that the working group will commence its substantive work during the fifty-seventh session of the General Assembly, no later than January 2003, and will submit its report before 27 June 2003,
децентрализованной системы отправления правосудия не позднее января 2009 года в соответствии с резолюцией 62/ 228 Генеральной Ассамблеи;
decentralized system of administration of justice no later than January 2009, in accordance with General Assembly resolution 62/228;
три сформированных полицейских подразделения, причем первое подразделение должно быть развернуто не позднее января 2013 года.
as soon as possible, with the first unit deploying no later than January 2013.
Отправление правосудия в Организации Объединенных Наций>> в приоритетном порядке на своей шестьдесят второй сессии с целью обеспечить практическое создание новой системы отправления правосудия не позднее января 2009 года пункт 36.
of 4 April 2007, the General Assembly decided to continue the consideration of the item entitled"Administration of justice at the United Nations" during its sixty-second session as a matter of priority with the objective of implementing the new system of administration of justice no later than January 2009 para. 36.
Постановляет также, что указанная рабочая группа приступит к своей основной деятельности в ходе пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи, не позднее января 2003 года, и представит свой доклад до 27 июня 2003 года для рассмотрения Генеральной Ассамблеей
Also decides that the working group will commence its substantive work during the fifty-seventh session of the General Assembly, no later than January 2003, and will submit its report before 27 June 2003,
В отношении пункта 137 повестки дня, озаглавленного<< Отправление правосудия в Организации Объединенных Наций>>, он напоминает, что Генеральная Ассамблея в своей резолюции 61/ 261 постановила передать этот пункт на рассмотрение Пятого комитета и Шестого комитета с целью введения в действие новой системы отправления правосудия не позднее января 2009 года.
With regard to agenda item 137,"Administration of justice at the United Nations", he recalled that the General Assembly had decided, in its resolution 61/261, to allocate the item to the Fifth Committee and the Sixth Committee with the objective of implementing the new system of administration of justice no later than January 2009.
Той же резолюцией Генеральная Ассамблея постановила, что указанная рабочая группа приступит к своей основной деятельности в ходе пятьдесят седьмой сессии Ассамблеи, не позднее января 2003 года, и представит свой доклад до 27 июня 2003 года для рассмотрения Генеральной Ассамблеей
By the same resolution, the General Assembly also decided that the working group would commence its substantive work during the fifty-seventh session of the Assembly, no later than January 2003, and would submit its report before 27 June 2003,
должен быть завершен не позднее января 2011 года, благодаря чему повысятся легитимность
to be completed no later than January 2011, thus enhancing the legitimacy
децентрализованную систему отправления правосудия, которая должна быть введена в действие не позднее января 2009 года.
adequately resourced and decentralized system of administration of justice to be implemented no later than January 2009.
заявляет о своей полной поддержке его мероприятий по борьбе с торговлей людьми и рассчитывает на то, что не позднее января 2013 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций состоится выпуск в рамках имеющихся ресурсов доклада о глобальных моделях торговли людьми, который подготовлен Управлением в ответ на призыв Генеральной Ассамблеи в ее резолюции 64/ 293;
fighting trafficking in persons, and looks forward to the launch, within existing resources, of the report on global patterns in trafficking in persons, produced by the Office, as called for by the General Assembly in resolution 64/293, at United Nations Headquarters no later than January 2013;
при этом первое подразделение будет направлено не позднее января 2013 года;
with the first unit deploying no later than January 2013;
при этом первое подразделение будет направлено не позднее января 2013 года;
with the first unit deploying no later than January 2013;
в своей резолюции 61/ 261 об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций Генеральная Ассамблея постановила продолжить рассмотрение этого вопроса в приоритетном порядке на своей шестьдесят второй сессии с целью обеспечить практическое создание новой системы отправления правосудия не позднее января 2009 года и что соответствующие переходные меры перечислены в пунктах 29- 31 этой резолюции.
in its resolution 61/261 on the administration of justice at the United Nations, the General Assembly had decided to continue consideration of the item during the sixty-second session as a matter of priority, with the objective of implementing the new system of administration of justice no later than January 2009, while paragraphs 29 to 31 of the resolution set forth the relevant transitional measures.
что не позднее января 2013 года в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций состоится выпуск в рамках имеющихся ресурсов доклада<< Торговля людьми: глобальные модели>>, который подготовлен Управлением в ответ на призыв Генеральной Ассамблеи в ее резолюции 64/ 293 от 30 июля 2010 года;
global patterns", produced by the Office, as called for by the General Assembly in resolution 64/293 of 30 July 2010, at United Nations Headquarters no later than January 2013;
напоминает Комитету о том, что в пункте 36 резолюции 61/ 261 Генеральной Ассамблеи об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций Ассамблея постановила продолжить рассмотрение этого вопроса в приоритетном порядке на своей шестьдесят второй сессии с целью обеспечить практическое создание новой системы отправления правосудия не позднее января 2009 года и что соответствующие переходные меры перечислены в пунктах 29- 31 этой резолюции.
in paragraph 36 of General Assembly resolution 61/261 on the administration of justice at the United Nations, the Assembly had decided to continue consideration of the item during the sixty-second session as a matter of priority with the objective of implementing the new system of administration of justice no later than January 2009, while paragraphs 29 to 31 of the resolution set forth the relevant transitional measures.
Результатов: 1290, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский