ПОЙЛО - перевод на Английском

drink
пить
напиток
попить
бокал
коктейль
стакан
выпить
выпивку
питье
напиться
booze
выпивка
алкоголь
спиртное
бухло
пойло
выпить
пьянки
бухлом
stuff
материал
штука
барахло
фигня
хлам
дрянь
хрень
чушь
шмотки
гадость
swill
пойло
помои
hooch
хуч
самогонный аппарат
самогона
выпивку
бухла
пойло
rotgut

Примеры использования Пойло на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ну, да, не лучшее пойло на свете, полагаю.
Well, yes, not the finest potable in creation, I grant.
я в этой помойке вынужден пить ужасное пойло с таким идиотом, как ты.
in a filthy bar, drinking booze with an idiot like you.
Скажи, кто поставляет это пойло, откуда ты его берешь,
Tell me who's supplying the hooch, where you're getting it from,
предложил бы халявное пойло, делал бы то, что делают низкопробмные бармены по всей Америке!
offer free drinks, do what sleazy bartenders do all over America!
И ползал он всю ночь вокруг, разыскивая пойло, и по пути разбавил сушь,
And when at night it crawled about a'lookin' for some booze."If it felt dry upon the road,
Быстрый пойло прокрутки с небольшим количеством импульса,
Quick swipes scroll with a bit of momentum,
Ты наверное был слишком мал, чтобы помнить это походное пойло. Мы были с мамой и папой.
You're probably too young to remember that camping jag mom and dad were on.
вместо нормального коньяка- редкостное подвальное пойло.
cognac instead of the normal- rare basement swipes.
двумя пальцами крана, как многие пойло, поскольку есть стороны экрана,
a two-finger tap, as many swipes as there are sides of the screen,
Пойла нет, и всего одна шлюха.
No booze and only one hooker.
И я говорю не о пойле, которое вы варите в своем горшке для ссанья.
And I'm not talking about the swill you stirred up in your chamberpot.
Зачем он продал ее пойла?
Why did he sell her booze?
Это фалернское, ничего общего с пойлом, текущим там внизу.
This is falernian, None of that swill flowing below us.
Налей отравленного пойла со своей ведьмовской кухни в его бокал.
Slip some of your poisonous brew… from your witch's kitchen into his glass.
Затем вы, мистер Пойл.
Then Mr. Poile.
Отправь Доминику приличную бутылку с пойлом, а?
Send Dominic a decent bottle of plonk, hmm?
Луиджи, еще бутыль твоего домашнего пойла.
Luigi, another bottle of your house rubbish.
То есть, у меня только одна и еще 40 этого пойла.
I mean, I have only one and fourteen more of these to drink.
а остатки пойла влил мне в глотку.
poured the rest of the drink down my throat.
Мне опять придется всю ночь лечить тебя тем розовым пойлом, и ты знаешь, как нам это не нравится.
You know i'm gonna be up all night with you giving you that pink stuff, and you know how we both hate that.
Результатов: 43, Время: 0.0507

Пойло на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский