BEBIDA - перевод на Русском

напиток
bebida
trago
copa
refresco
de beber
infusión
brebaje
коктейль
cóctel
cocktail
bebida
trago
coctel
copa
batido
malteada
licuado
ponche
пить
beber
tomar
bebida
trago
sed
пьянство
beber
embriaguez
bebida
alcoholismo
ebriedad
borracha
alcohol
borrachera
бокал
copa
vaso
bebida
trago
vino
спиртное
alcohol
licor
bebida
стакан
vaso
copa
taza
bebida
trago
попить
beber
tomar
bebida
agua
hidratarte
un poco
выпивку
bebida
trago
alcohol
copa
licor
chupitos
выпить
beber
trago
copa
tomar
bebida
brindar
brindis
una cerveza

Примеры использования Bebida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se preparó su bebida especial y de la lámpara salió fuego.
Приготовила особое питье и лампа загорелась.
¿Florence, puedes traerme mi bebida, servilleta y reunir a los sospechosos?
Флоренс, прихватите мой бокал и салфетку, соберите подозреваемых?
¿Alguien quiere una bebida u otra cosa?
Кто-нибудь хочет пить или еще что?
Bebida, delirios paranoides.
Пьянство, параноидальный бред.
O sea que estás diciendo que esta es una bebida para niñas.
То есть ты хочешь сказать, что это коктейль для маленькой девочки.
Fidel, creo que voy a necesitar aquella bebida después de todo.
Фидель, думаю, мне все-таки требуется выпить.
Necesitamos comida y bebida.
Нам нужны еда и питье.
Pero. claro, si es un problema con la bebida.
Но конечно, если это проблемы с алкоголем.
Me gusta una bebida que alienta tal firmeza.
Мне нравится пить то, что поощряет такую… решительность.
Creemos que la bebida podría haberle dañado el corazón.
Мы думаем, спиртное могло повредить сердце.
Bebida número 15.
Бокал номер 15.
Pensé que tu culo era mi bebida.
Я подумал, что твоя задница это мой коктейль.
así que mamá le dio otra bebida.
мама еще дала ему выпить.
Devereux tiene prohibido conducir por la bebida.
У Деверо отобрали права за пьянство.
Tenías comida fresca y bebida.
У вас была свежая еда и питье.
¿Realmente son esas las personas que causan problemas con la bebida en los parques?
Это правда те, у кого в парках проблемы с алкоголем?
¿Dónde dejé mi bebida, Archie?
Где я оставил стакан, Арчи?
Chicos, si queréis bebida, vais a por ella.
Мальчики, если вы хотите пить, встаньте и сами налейте.
Una bebida en la mano.
Бокал в руке.
La camarera puso puto b.O.A. C en mi bebida.
Стюардесса- блядина из" БОАК" подмешала ее в спиртное.
Результатов: 1723, Время: 0.0626

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский