ПОЛИТИЧЕСКИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ - перевод на Английском

political commitment
политической приверженности
политические обязательства
политической воли
политической решимости
политической поддержки
политической готовности
политическое стремление
политическая ответственность
политический настрой
policy commitments
программное обязательство
политических обязательств
приверженность политике
political obligations
политическое обязательство
политической обязанностью
political engagement
политического взаимодействия
политическое участие
политической приверженности
политическая ангажированность
политические контакты
политических обязательств
политической активности
политической деятельности
политической вовлеченности
political responsibilities
политическую ответственность
политических обязанностей
political commitments
политической приверженности
политические обязательства
политической воли
политической решимости
политической поддержки
политической готовности
политическое стремление
политическая ответственность
политический настрой
policy commitment
программное обязательство
политических обязательств
приверженность политике
political engagements
политического взаимодействия
политическое участие
политической приверженности
политическая ангажированность
политические контакты
политических обязательств
политической активности
политической деятельности
политической вовлеченности

Примеры использования Политических обязательств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
изучения политических обязательств и институциональных мер,
examining policy commitments and institutional arrangements,
Нигеру в действиях по линии политических обязательств, согласованных на СГУ- 12, в отношении ранее не известных заминированных районов.
Niger in acting upon the political commitments agreed to at the 12MSP concerning previously unknown mined areas.
Обеспечение политических обязательств На политическом уровне может возникнуть необхо& 29;
Ensuring policy commitment At the political level, it may be
также Группа по обзору хода осуществления обеспечивают возможности для поддержания диалога и подкрепления политических обязательств.
as well as the Implementation Review Group, provide opportunities for dialogue and strengthening political commitment.
Поэтому искоренение незаконного выращивания требует не только долгосрочных политических обязательств, в которых этому вопросу уделено достаточное внимание, но также
Therefore elimination of illicit cultivation requires not only sustained political commitments to allocate sufficient priority to this objective,
Расширение политической осведомленности на национальном уровне и формирование политических обязательств по решению данной проблемы будут необходимым условием использования каких-либо возможных международных или региональных финансовых инициатив.
Building national-level political awareness and policy commitment to address this issue would be a prerequisite to tap into any possible international or regional funding initiatives.
Осуществление этого плана зависит от принятия сообществом доноров и странами- производителями политических обязательств в отношении его успешной реализации.
Implementation of the plan depended on the political commitment of the donor community and producer countries to ensure its success.
управленческих и политических обязательств.
managerial, and political engagements.
ФАО оказывает развивающимся странам содействие в реализации процессов СВОД+ и в преобразовании политических обязательств, изложенных в Определяемых на национальном уровне вкладах, в конкретные действия на местах.
FAO supports developing countries in their REDD+ processes and in turning their political commitments, as represented in their Nationally Determined Contributions, into action on the ground.
Поиск гуманитарного решения проблемы беженцев в значительной степени зависит от политических инициатив и устойчивых политических обязательств.
The search for humanitarian solutions to refugee problems depended greatly on political initiatives and sustained political commitment.
они были полны решимости остаться в стороне от политических обязательств.
these entities were determined to stay away from political engagements.
Многие делегации подчеркнули, что в декларации министров, состоящей из политических обязательств всех министров, следует избежать любого намека на правовые обязательства..
Many delegations emphasized that the ministerial declaration consisting of political commitments from all the Ministers should avoid any hint of legal obligations.
начиная от политических обязательств и до ее реализации.
from initial political commitment to implementation.
Успех Конференции зависит от прогресса в направлении возобновления политических обязательств и укрепления коллективной решимости международного сообщества ускорить имплементационный процесс.
The success of the Conference hinged on making progress towards renewing political commitments and strengthening the international community's collective resolve to accelerate implementation.
Финансирование этого Фонда представляет собой одно из тех уставных и политических обязательств, которые еще не реализованы.
This Fund is a statutory and political commitment that needs to be realized.
Вместе с тем Комиссии по миростроительству еще предстоит обеспечить превращение политических обязательств в конкретные действия.
The Peacebuilding Commission still needed to ensure that political commitments were translated into concrete action.
предоставит возможность для принятия новых политических обязательств в отношении устойчивого развития.
they emphasized that Rio+20 would provide an opportunity for renewed political commitment to sustainable development.
В пособии предлагается комплексный подход к борьбе с незаконным ввозом мигрантов, разработанный на базе соответствующих международных документов, политических обязательств, рекомендаций и передовой практики.
International instruments, political commitments, guidelines and best practices are drawn upon towards a comprehensive approach to preventing and combating smuggling of migrants.
Мы также не пытались выносить суждения по вопросам, касающимся соблюдения государствами обязательств по конкретным международным договорам или политических обязательств.
Nor did we sit in judgement on issues relating to States' compliance with specific international treaty obligations or political commitments.
коллективных ответных мер, политических обязательств и директив по реализации действий.
concerted responses, political commitments and guidelines for action.
Результатов: 286, Время: 0.0773

Политических обязательств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский