ПОЛИТИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ - перевод на Английском

political processes
политический процесс
policy processes
политический процесс
процесс разработки политики
political trials
политическое судилище
political developments
политического развития
политическим событием
политические изменения
социально-политического развития
политическую эволюцию
political process
политический процесс

Примеры использования Политических процессов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Из 22 стран- респондентов в 18( 81, 8%) проблема изменения климата воспринимается как актуальная в контексте национальных политических процессов.
Of the 22 responding countries 18(81.8%) perceived climate change as important in national political developments.
приобрести влияние в рамках хорошо институционализированных политических процессов, нередко через политических деятелей, действующих в качестве посредников.
to rent access and influence within well-institutionalized policy processes, often through political figures acting as middlemen.
Докладчиками на конференции были ведущие региональные эксперты в области конституционных реформ и политических процессов.
The presenters at the conference were leading regional experts in the area of constitutional reforms and political processes.
экономических и политических процессов.
economic and political developments.
Обсуждался, в частности, вопрос о необходимости поддержки политических процессов для улучшения политической ситуации
Discussions included the need to support the political process to improve the political
межправительственных организаций и политических процессов, имеющих отношение к деятельности РКИКООН.
intergovernmental organizations and policy processes relevant to the activities of the UNFCCC.
примирению в целях поддержания устойчивого мира и политических процессов.
reconciliation to support sustainable peace and political processes.
УВКПЧ/ Камбоджа(" Отделение") продолжало осуществлять мониторинг общей ситуации в области прав человека и политических процессов.
OHCHR/Cambodia,("the Office"), continued to monitor the overall human rights situation and political developments.
Параллельные усилия по обеспечению технических и политических процессов подготовки к 2002 году предпринимаются всеми секторами, включая неправительственные организации.
Parallel efforts to engage the technical as well as the political process for 2002 are ongoing from all sectors, including NGOs.
технической помощи в поддержку региональных политических процессов в целях адаптации к изменению климата.
technical support to regional policy processes on climate change adaptation.
Консультации по повестке развития после 2015 года: обеспечение большей инклюзивности социальных и политических процессов, обеспечение гендерного равенства.
Post-2015 Consultations: to ensure more inclusive social and political processes and gender equality.
Упорядочивая динамику политических процессов в демократическом обществе, правовое государство нацелено на обеспечение последовательности и стабильности этих процессов..
As a counter-principle to the dynamism of the democratic political process, the principle of a State based on the rule of law aims for continuity and stability.
Существует веский аргумент в пользу того, что механизмы финансирования должны отвечать требованиям соответствующих многосторонних соглашений и политических процессов.
There is a strong argument that funding mechanisms should be responsive to the relevant multilateral agreements and policy processes.
Обеспечивали бы возможность участия общественности и проведение диалога с нею в ходе законодательных процессов путем организации функциональных национальных и субнациональных политических процессов и публичных форумов;
Enable public participation and dialogue in legislative processes by ensuring functional national and subnational political processes and public forums;
В целях обеспечения более эффективной поддержки мероприятий МООНДРК и политических процессов в переходный период в настоящее время во всех секторах, где развернута Миссия, реализуется обновленная стратегия в области общественной информации.
To better support MONUC activities and the transitional political process, an updated public information strategy is being implemented in all sectors of MONUC deployment.
поддержания инклюзивных и интерактивных политических процессов.
sustaining an environment for inclusive and responsive political processes and settlements.
Конференции Сторон( UNEP/ CBD/ COP/ 12/ INF/ 15) подчеркивается этот момент, дается обзор руководства по совместному планированию в рамках Конвенции о биологическом разнообразии и политических процессов РКИКООН, а также приводятся примеры национальных усилий.
Parties(UNEP/CBD/COP/12/INF/15) underscores this point, with a review of guidance for joint planning under the Convention on Biological Diversity and UNFCCC policy processes and examples of national efforts.
В настоящем докладе содержится обзор происходящих в Южной Африке политических процессов, социально-экономической ситуации в стране,
The present report reviews the political process under way in South Africa, the socio-economic situation in the country,
развивала потенциал правительства в области разработки представительных политических процессов и руководства ими, уделяя особое внимание потенциалу в области наблюдения и оценки.
UN-Women worked to develop Government capacities to design and lead participatory policy processes, with a particular emphasis on developing capacity for monitoring and evaluation.
Беспристрастная информация, передаваемая Радио ООН в постконфликтных странах, способствует укреплению внутренних политических процессов.
The impartial information provided by United Nations Radio in post-conflict countries was instrumental in consolidating internal political processes.
Результатов: 428, Время: 0.0465

Политических процессов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский