ПОЛИТИЧЕСКИХ РЕКОМЕНДАЦИЙ - перевод на Английском

policy recommendations
стратегическая рекомендация
политическая рекомендация
директивную рекомендацию
политика рекомендации
policy advice
консультирование по вопросам политики
консультации по вопросам политики
рекомендаций по вопросам политики
политические консультации
политические рекомендации
консультативных услуг по вопросам политики
стратегических рекомендаций
стратегическое консультирование
директивные рекомендации
стратегические консультации
policy guidance
директивное руководство
директивные указания
политическое руководство
стратегическое руководство
руководство политикой
стратегических рекомендаций
политические рекомендации
руководящие указания по политики
политические указания
программное руководство
political advice
политических консультаций
политические рекомендации
политический совет
консультирования по политическим вопросам
of political recommendations
political guidance
политическое руководство
политические указания
политические рекомендации
политические ориентиры
политической директиве
of policy advise
политических рекомендаций
political recommendations
policy prescriptions

Примеры использования Политических рекомендаций на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Центральных учреждениях Комплексная целевая группа по планированию миссии для Афганистана обеспечивает выработку комплексных и последовательных политических рекомендаций и оказание поддержки МООНСА.
At Headquarters, the Integrated Mission Task Force for Afghanistan ensures that integrated, coherent policy guidance and support are provided to UNAMA.
Организовать рабочие совещания по конкретным проблемам для проведения на них углубленного обсуждения с целью выработки стратегических и политических рекомендаций относительно путей урегулирования этих проблем;
Organize workshops on specific issues to enable in-depth discussion, with a view to elaborating on strategic and policy advice on ways to address those issues;
облегчит подготовку политических рекомендаций для Орхусской конференции.
which would facilitate the drawing-up of political recommendations for the Århus Conference.
также основной поддержки и политических рекомендаций;
as well as of substantive support and political guidance to MINUGUA;
ориентированных на процесс) политических рекомендаций.
specific(substantive and process-oriented) policy recommendations.
Кроме того, в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций комплексная целевая группа по планированию миссии для Афганистана обеспечивает выработку комплексных и последовательных политических рекомендаций и оказание поддержки МООНСА.
Furthermore, at United Nations Headquarters the mission task force for Afghanistan ensures that integrated and coherent policy guidance and support are provided to UNAMA.
Департамент по политическим вопросам уделял особое внимание предоставлению новейшей информации и политических рекомендаций Департаменту общественной информации при подготовке издаваемых материалов.
the Department of Political Affairs placed emphasis on providing up-to-date information and political advice to the Department of Public Information in the preparation of published materials.
докладов и политических рекомендаций, которые будут подготовлены секретариатом.
reports and policy guidelines to be prepared by the secretariat.
региональных экономических сообществ, предпринимающих шаги в целях выполнения политических рекомендаций, принятых на региональном уровне по итогам деятельности субрегиональных отделений.
regional economic communities that have taken steps to implement policy recommendations adopted at the regional level as a result of subregional office activities.
разработке необходимых политических рекомендаций для повышения эффективности деятельности женщин.
to develop necessary policy guidelines for improving women efficiency.
Имеется ли достаточный потенциал в рамках Секретариата для разработки соответствующих аналитических и политических рекомендаций в связи с темой природных ресурсов?
Does sufficient capacity exist within the Secretariat to develop appropriate analysis and policy recommendations with regard to natural resources?
Желательно также более рационально составлять повестку дня общего этапа, поскольку в этом случае у Совета будет больше времени для разработки проектов политических рекомендаций по работе функциональных комиссий.
The rationalization of the agenda of the general segment was also welcome because the Council would have more time for drafting political recommendations on the activities of the functional commissions.
поделиться опытом своих стран с целью формулирования политических рекомендаций, относящихся к сектору социального жилья.
share the experience of their countries in order to formulate policy recommendations related to the social housing sector.
оценок и политических рекомендаций, представленных международными организациями
assessments and policy prescriptions presented by international organizations
В настоящей записке содержится краткий обзор передовой практики и политических рекомендаций в отношении путей решения этих задач.
The present note summarizes good practices and policy recommendations on how to overcome these challenges.
издание публикаций и предоставление политических рекомендаций по вопросам устойчивой механизации сельского хозяйства и испытаний агротехники.
issue publications and offer policy recommendations on sustainable agricultural mechanization and agricultural machinery testing.
оценки осуществления политических рекомендаций в существующие процессы отчетности ЕЭК ООН, касающиеся Стратегии по ОУР; и.
evaluation process for the implementation of policy recommendations be integrated into existing UNECE reporting processes for the Strategy for ESD; and.
Определяемые количеством сообщений о принятии политических рекомендаций и/ или использовании методики ЮНКТАД.
Measured by number of reports of adoption of policy recommendations and/or utilization of methodology provided by UNCTAD.
Неудача Комиссии по устойчивому развитию в 2011 году согласовать пакет политических рекомендаций по вопросам, включенным в нынешний двухгодичный цикл, вызывает обеспокоенность.
The failure of the Commission on Sustainable Development in 2011 to agree on a package of policy recommendations on the issues included in its current two-year cycle was a matter of concern.
ПРГ отметила полезность политических рекомендаций« Обзора инновационного развития Таджикистана»,
The PWG noted the usefulness of the policy recommendations of the Innovation Performance Review of Tajikistan,
Результатов: 197, Время: 0.0571

Политических рекомендаций на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский