ПОЛИТИЧЕСКОЙ ПОЛЯРИЗАЦИИ - перевод на Английском

political polarization
политическая поляризация
политический раскол
political polarisation
политической поляризации
polarized political

Примеры использования Политической поляризации на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
к обострению споров и появлению острого межплеменного соперничества и политической поляризации Таким образом, традиционные рамки урегулирования споров были заменены региональными рамками,
gave rise to the emergence of acute inter-tribal rivalry and political polarization. The disputes were thus removed from their traditional framework to a regional one
существовавших в то время в Черногории изза военной обстановки и сильной политической поляризации.
safety situation at that time in Montenegro, due to the wartime environment and great political polarization.
из-за существования авторитарных политических режимов, а также вследствие экономической и политической поляризации Севера и Юга создается благодатная почва для распространения концепции культурного релятивизма, в которой особый акцент делается на уважении различий между культурами в противовес дискурсивной универсалистической стратегии, нашедшей воплощение в базовых международных документах по правам человека.
the existence of authoritarian political regimes as well as the economic and political polarizations between the North and the South provide fertile ground for a cultural relativist stand that has emphasized respect for differences between cultures vis-à-vis the discursive universalistic strategy of the international human rights framework.
Комиссия стала для членов международного сообщества площадкой для выражения обеспокоенности по поводу опасности политической поляризации и политически мотивированного насилия.
the Commission became a platform for members of the international community to express concerns over the risk of political polarization and politically motivated violence.
высоким уровнем политической поляризации.
high level of political polarization.
области отправления правосудия и пришел к выводу, что обстановка политической поляризации порождает каждодневное насилие.
found that the situation of political polarization was creating a breeding ground for daily violence.
В феврале 2002 года, после года затяжек с осуществлением Мирных соглашений и периода усиления политической поляризации в Гватемале, вновь появились надежды на успех мирного процесса, порожденные результатами совещания Консультативной группы,
After a year of lagging peace implementation and political polarization in Guatemala, optimism about the peace process was renewed in February 2002 as a result of the Consultative Group meeting for Guatemala,
неминуемом членством в ЕС. Теперь же для Турции наступили трудные времена- опасное сочетание углубляющейся политической поляризации, снижения темпов экономического роста
the inevitable EU membership. Now, difficult times have come for Turkey- a dangerous combination of deepening political polarization, slowing economic growth,
Дальнейшая политическая поляризация и сохранение политической нестабильности.
Continued political polarization and uncertainty.
Усилившаяся политическая поляризация, вызванная приближающимися выборами, также препятствовала осуществлению соглашений.
Increasing political polarization because of the approaching elections has also impeded implementation of the agreements.
Сохраняющаяся политическая поляризация может привести к дальнейшим задержкам с проведением давно ожидаемых выборов.
Continued political polarization could lead to further delays in the holding of long overdue elections.
Обвинения и встречные обвинения звучат повсюду и еще более усугубляют нынешнюю политическую поляризацию.
Accusations and counter-accusations are rife and aggravate the ongoing political polarization.
Поэтому мы приветствуем инициативы, нацеленные на начало диалога с целью ослабить эту политическую поляризацию.
We thus welcome initiatives aimed at launching a dialogue to attenuate this political polarization.
социальные вопросы, политическая поляризация.
social issues, political polarization.
Это еще больше увеличивает политическую поляризацию, которой добивается авторитарный режим, с трудом удерживающийся у власти.
This has further accentuated the political polarization pursued by an authoritarian regime unable to remain in power.
Разлад между племенами и политическая поляризация вокруг повстанческой оппозиции центральным властям перекинулись и на вопросы такого отождествления.
The rifts between tribes and the political polarization around the rebel opposition to the central authorities have been extended to issues of identity.
Политическая поляризация и отсутствие договоренностей по поводу закона о выборах
Political polarization and lack of agreement on an elections law
В своем докладе гн Холмс подчеркнул, что дальнейшая политическая поляризация нанесет серьезный ущерб предпринимаемым в стране усилиям по оказанию гуманитарной помощи.
In his report, Mr. Holmes stressed that further political polarization would exact a heavy toll on humanitarian relief efforts under way in the country.
Политическая поляризация, последовавшая после военного переворота 12 апреля, не позволила ЮНИОГБИС выполнить основные поставленные задачи, первоначально запланированные на 2012 год.
The political polarization that followed the military coup of 12 April prevented UNIOGBIS from achieving key deliverables initially planned for 2012.
В последнее время Европейский союз отмечает также социальную и политическую поляризацию, которая может лишь негативно сказаться на осуществлении программы действий.
The European Union has also recently noted a social and political polarization, which can only have a negative impact on implementation of the agenda.
Результатов: 42, Время: 0.0352

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский