Примеры использования Полная тишина на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Туман, тени, маленькие кривые болотные сосенки и таинственные природные звуки либо полная тишина,- все это создает загадочную атмосферу.
огонь был прекращен внезапно настала полная тишина.
во время которого на протяжении паузы в один такт наступает полная тишина.
А когда вы читаете в населенных местах, делайте это только тогда, когда около вас полная тишина.
Полная тишина- первое требование для проявления ваших желаний,
Полная тишина, никакого техобслуживания, равномерная температура,
я поднял молоток и, поскольку в зале была полная тишина, собирался объявить решение принятым, полагая, что наконецто мы решили вопрос.
Полная тишина, только где то монотонно капает вода; ход уходит вдаль,
Должна существовать полная тишина.
В студии- полнейшая тишина, люди и техника замерли в ожидании….
Я требую полной тишины в течение этих отборочных.
Перемещающиеся в полную тишину они сокращают расстояния.
Свои картины Маша пишет в полной тишине, часто работает ночью.
В полной тишине раздается писк, постепенно перерастающий в назойливый гул.
Потрясающе, как быстро ты ешь в полной тишине.
Наслаждайтесь полной тишиной при невысоких рабочих нагрузках с полностью пассивной системой охлаждения.
А настоящее чудо, конечно же, не приходит в полной тишине.
Спокойно и медленно, В полной тишине.
Только в полной тишине слышна Тишина; .
все хранят полную тишину.