Примеры использования Полномасштабные переговоры на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
можно было возобновить полномасштабные переговоры.
ближайшие месяцы гибкость и политическую волю для достижения ощутимого прогресса, который позволит начать полномасштабные переговоры;
я предложил после подготовительного периода в 2, 5 месяца в рамках процесса 8 июля начать полномасштабные переговоры между двумя лидерами, а рабочие группы
предпринимать усилия для того, чтобы полномасштабные переговоры могли начаться оперативно
лидеры приняли решение начать в сентябре 2008 года полномасштабные переговоры в рамках моей миссии добрых услуг.
лидеры приняли решение начать в сентябре 2008 года полномасштабные переговоры в рамках моей миссии добрых услуг.
Участники Совещания приветствовали начавшиеся на Кипре 3 сентября 2008 года полномасштабные переговоры, направленные на создание на Кипре новых реалий в форме нового двухзонального партнерства между народами с двумя политически равноправными составляющими государствами,
Достижение прогресса на полномасштабных переговорах в целях всеобъемлющего урегулирования.
Достижение в ходе полномасштабных переговоров прогресса в вопросах всеобъемлющего урегулирования.
Таким образом, они заложили ценную основу для полномасштабных переговоров.
Число документов, свидетельствующих о прогрессе в сближении позиций сторон в рамках полномасштабных переговоров.
Они также согласились обсудить детали их реализации в ходе полномасштабных переговоров и провели первый обзор деятельности рабочих групп
Приветствует прогресс, достигнутый к настоящему дню на полномасштабных переговорах, и перспективы дальнейшего прогресса в ближайшем будущем на пути к всеобъемлющему
технических комитетов после начала полномасштабных переговоров.
Специального советника Генерального секретаря по оказанию сторонам помощи в проведении полномасштабных переговоров в целях достижения всеобъемлющего урегулирования спора.
Кроме того, ВСООНК оказали помощь заместителю Специального советника Генерального секретаря в поддержке полномасштабных переговоров между лидерами киприотов- греков
в надежде на то, что он завершится конструктивными и полномасштабными переговорами для заключения всеобъемлющего соглашения.
Я надеюсь, что стороны в ходе этого этапа добьются существенных результатов, которые могут быть использованы обоими лидерами для начала полномасштабных переговоров.
Совет Безопасности тепло приветствует начало в рамках миссии добрых услуг Генерального секретаря полномасштабных переговоров между двумя лидерами, направленных на воссоединение Кипра.
Совет Безопасности тепло приветствует начало в рамках миссии добрых услуг Генерального секретаря полномасштабных переговоров между двумя лидерами, направленных на воссоединение Кипра.