ПОЛУГОДИЯ - перевод на Английском

six months
шестимесячный
шести месяцев
6 месяцев
полгода
half-year
полугодие
полугодовой
полгода
полугодичную
половине
семестровый
six
шесть
0
шестой
шестерки
semester
семестр
полугодие
семестровых
half year
полугодие
полугодовой
полгода
полугодичную
половине
семестровый
semesters
семестр
полугодие
семестровых

Примеры использования Полугодия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Цифровое вещание будет внедрено в Армении в течение первого полугодия 2015 в первом квартале- в тестовом режиме.
The Government of Armenia published the agenda for transition from analogue to digital broadcasting, which will be implemented in the country within the first six months of 2015 in the first quarter in test mode.
МЕГАБАНК, 43- й по размеру активов в Украине на конец 1- го полугодия 2010 г., рассматривает возможность дебютного выпуска еврооблигаций объемом до$ 200 млн.
MEGABANK, PJSC, 43th in size of assets in Ukraine on the end of 1-th half-year 2010, examines possibility of the debut producing of Eurobonds by volume of to $200 million.
Официально авиакомпания приостановила все свои полеты в январе 2016 года и в течение полугодия не осуществляет полеты, добавил он.
Officially, the Air Company suspended all its flights in January 2016 and, during six months, it hasn't operated any flights, he added.
также Добычи в течение первого полугодия 2018 года.
Plans by the Company; and Depletion during the first six months of 2018.
Последние новости указывают на подъем в производственном секторе Германии уже на протяжении полугодия.
Recent news pointed out the recovery in the manufacturing sector in Germany for the past six months.
В Таджикистане совокупный объем изъятия опия и героина в течение первого полугодия 2003 года превысил 4 тонны.
In Tajikistan, seizures of opium and heroin together exceeded 4 tons in the first six months of 2003.
Было принято решение по вопросу о выплате дивидендов по результатам первого полугодия 2014 года.
The Extraordinary General Meeting of Shareholders resolved to pay out dividends for the first six month of 2014.
Рекламные бюджеты банков Армении по итогам первого полугодия 2017 года составили 1, 8 млрд.
Armenian banks' expenses on advertisement grew to 1.8 billion drams in first half 15.08.2017 16.
Исключением выплаты( объявления) дивидендов по результатам первого квартала, полугодия, девяти месяцев отчетного года
Dividends based on the results of the first quarter, half year and nine months of the reporting year
В течение этого полугодия мы также возглавляем Подготовительный комитет Организации за запрещение химического оружия.
During this half of the year, we are also chairing the Preparatory Committee for the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons.
В течение первого полугодия этого года 468 предпринимателей- плательщиков единого налога уже воспользовались своим правом на« налоговую» отпуск.
But only for one month. Within five months of this year 383 entrepreneur- a single tax payers have exercised their right to"tax" holiday.
Поитогам первого полугодия 2011 года отношение чистого долга квыручке уменьшилось до0,
Inthe first half of2011 the net debt torevenue has decreased to0.16,
К концу полугодия в высказываниях официальных лиц и сообщениях государственных СМИ появились заявления нейтрального
By the end of the first half of the year, neutral and even positive remarks about the European Union appeared in statements of Belarusian officials
После слабого первого полугодия 2016 года, показатели указывают на небольшое ускорение роста,
After a weak first half of 2016, indicators are pointing to slight acceleration,
наполненного событиями первого полугодия 2017 года.
eventful first half of 2017.
Вид на жительство требуется, если Вы желаете пребывать в Латвийской Республике более 90 дней в течение полугодия, считая с первого дня въезда.
A residence permit is necessary if you are willing to reside in the Republic of Latvia for a period of time exceeding 90 days within half a year counting from the first day of entrance.
Одно из занятий проводится в подготовительном этапе полугодия под руководством командира части.
One of the trainings is carried out in the preparatory stage of the half-year under the direction of the unit commander.
Предложения в план работы Совета директоров вносятся не позднее чем за 30 календарных дней до начала планируемого периода полугодия, года.
Proposals for the work plan of the Board of Directors shall be submitted not later than 30 calendar days prior to the start of the planned period half year, year.
состоявшемся 14 октября 2014 года, утвержден размер промежуточных дивидендов по результатам первого полугодия 2014 финансового года.
the Extraordinary General Meeting of Shareholders approved the amount of interim dividend for the fi rst half of 2014.
Делегация Камеруна поддерживает рекомендацию о проведении сессий Специального комитета в течение первого полугодия.
His delegation supported the recommendation to hold sessions of the Special Committee during the first six months of the year.
Результатов: 97, Время: 0.4237

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский