Примеры использования Пользующегося на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
обеспечивающего законность и пользующегося доверием народа страны.
Предусмотренный и установленный в статье 8 Уголовного кодекса принцип универсальности касается деяний, совершенных за рубежом против имущества, пользующегося универсальной защитой.
Старшие руководители пяти международных организаций, входящих в состав Межсекретариатской рабочей группы, привержены проведению транспарентного процесса обзора, пользующегося широкой поддержкой среди статистического сообщества.
Эта цель может быть достигнута посредством осуществления поэтапного подхода, пользующегося международной консенсусной поддержкой,
эффективного Суда, пользующегося доверием и максимально широкой поддержкой в мире.
Сорвано проведение в Эстонии ежегодного фестиваля" Виват Россия!", пользующегося большой популярностью среди русскоязычного населения,
все еще пользующегося традиционной биомассой
любого другого должностного лица, пользующегося одинаковым иммунитетом.
эффективности Совета Безопасности, пользующегося поддержкой и доверием со стороны всех членов Организации Объединенных Наций.
Хорватия сообщила, что внесенные совсем недавно изменения в законодательство предусматривают уголовную ответственность физического лица, осознанно пользующегося услугами жертв торговли людьми.
При определении сферы охвата официальных актов согласно иммунитету ratione materiae следует учитывать официальные акты государства, пользующегося иммунитетом.
Существенно необходимо, чтобы Совет Безопасности по-прежнему рассматривался в качестве органа, действующего от имени всех членов Организации Объединенных Наций и пользующегося необходимой и широкой поддержкой с их стороны.
постановлений могут вноситься с согласия субъекта, пользующегося правом законодательной инициативы.
Такие усилия могут лишь сорвать саму цель, ради которой они предпринимаются,- достижение ДВЗИ, пользующегося универсальной поддержкой и универсальным признанием.
отлаженно функционирующего международного суда, пользующегося универсальным признанием
в тексте- Условия использования), и они являются обязательными для каждого пользующегося ими участника Программы лояльности.
В законодательство об иностранных гражданах были внесены поправки, позволяющие всем перемещенным лицам получить статус иностранца с постоянным видом на жительство, пользующегося всеми правами и имеющего надлежащее удостоверение личности.
Что касается планирования семьи, то доля населения Ганы, пользующегося противозачаточными средствами, составляет 19 процентов.
постановлений могут вноситься с согласия субъекта, пользующегося правом законодательной инициативы.
Комитет по использованию космического пространства в мирных целях признает полезность свода качественных руководящих принципов высокого уровня, пользующегося более широким признанием в мировом космическом сообществе.