ПОЛЬЩЕН - перевод на Английском

am flattered
am honored
am honoured
honored
честь
чтить
почитать
почетный
почет
слава
pleased
просьба
прошу
умоляю
am humbled
быть смиренными
быть скромным
am very flattered
am delighted

Примеры использования Польщен на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Бэй, я польщен, но позволь кое-что объяснить.
Bay, I'm very flattered, but let me explain something to you.
Спасибо, Макс. Я оскорблен и польщен одновременно.
Thank you, Max, I'm insulted and honored at the same time.
Я польщен.
I'm honoured.
Он был так польщен.
He was so pleased.
Я польщен, что вы выбрали нашу фирму.
I am honored that you have chosen to go with our firm.
Я польщен, что Вы вспоминили обо мне.
I'm flattered you thought of me.
Нет, я даже польщен.
No, not at all. Actually, I'm delighted.
Ниликс был бы польщен.
Neelix would be honored.
Есть, сэр.- Провс был польщен таким доверием.
Aye aye, sir,' Prowse was pleased at this mark of confidence.
Я польщен.
I'm very flattered.
Министр, я польщен, что губернатор доверила мне организовать это представление.
Minister, I'm honored governor pryce chose me to organize this spectacle.
Но я польщен тем, что вы задержали меня в качестве подозреваемого.
But I am flattered that you brought me in as a suspect.
Я очень, очень польщен.
I'm very, very honored.
Мою?- Шарп был польщен.
Mine?' Sharpe was pleased.
Я польщен, что мой старший брат прислал тебя.
I'm honored that my older brother has sent you.
Я польщен, правда, но разве не хочешь кого-нибудь более опытного?
I am flattered, I really am, but don't you want somebody with a little more experience?
Я сказал им, что буду польщен.
I told them I would be honored.
Я польщен Вашей верой в меня.
I am honored by your faith in me.
Я польщен, но не мной!
I am flattered but…- Not by me!
Я очень польщен.
I'm honored.
Результатов: 270, Время: 0.0407

Польщен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский