ПОЛЮБИТЬ МЕНЯ - перевод на Английском

love me
любишь меня
полюбить меня
меня обожают
я нравлюсь
love meruen
влюбиться в меня
влюблен в меня
like me
как я
вроде меня
нравлюсь
похож на меня
любишь меня
подобные мне
типа меня
подобно мне
хотите , чтобы я

Примеры использования Полюбить меня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
я могу получить мою подругу полюбить меня снова?
how can I get my girlfriend to love me again?
Я дал тебе еще один шанс полюбить меня.
I gave you a second chance to love me.
Может быть, он найдет причину полюбить меня снова.
Maybe he will find a reason to love me again.
Но, Эшли, я не могу заставить тебя полюбить меня, так же как ты не можешь заставить Рики полюбить тебя.
But, Ashley, I can't make you love me just like you can't make Ricky love you.
выйдешь за меня, я заставлю тебя полюбить меня.
I swear I will make you love me.
дорогая что не смогли бы полюбить меня, если бы меня звали не Эрнест?
dear… you couldn't love me if my name wasn't Ernest?
может ты сможешь полюбить меня хоть немного.
then maybe you can love me just a little.
Я не сказала тебе правды, потому что не думала, что ты можешь полюбить меня такой.
I didn't tell you the truth because I didn't think you could love me like this.
раз она заставила его жениться на мне, то это заставит его полюбить меня.
if she forced him to marry me, it would force him to love me.
Мы поспорили на тысячу долларов, что я смогу заставить кого-нибудь полюбить меня.
We made a bet for$ 1,000. That I can get somebody to… like, fall in love with me.
Хейли Маршалл, и вынудить тебя полюбить меня не станет одной из них.
and forcing you to love me isn't gonna be one of them.
Я из кожи вон лез, чтобы заставить этих нервных протестантов полюбить меня, а сейчас я узнаю, что у них невысказанная любовь к мужчине, который был до меня?.
I worked my fingers to the bone to get these jumpy protestants to love me, and now I find out they're holding a torch for the man who came before me?.
Ну а кто еще полюбит меня такой, какой я стала?
I mean, who else could love me after what I have become?
Венера, пусть она полюбит меня так же, как и я люблю ее.
Venus, let her love me as I love her.
Или жизнь вне закона… полюбила меня?
Or did being bad… Like me?
Ты полюбишь меня.
I will make you love me.
Ты полюбил меня.
That you love me.
Как же ты полюбишь меня, такого монстра?
How could you love me, a monster?
Пусть кто-то полюбит меня лишь на мгновение.
Someone love me just for a moment, even if its untrue.
И тогда она полюбит меня.
And she will love me then.
Результатов: 58, Время: 0.0522

Полюбить меня на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский