ПОНАДОБИТСЯ БОЛЬШЕ - перевод на Английском

need more
нужно еще
нужно больше
нужны еще
нужна дополнительная
необходимо больше
нужны более
надо больше
требуется больше
необходима более
понадобится больше
would require more
потребует более
потребуется больше
потребуется дополнительное
потребуется более
требует более
потребует большего
требуется более
потребуют дополнительного
требуется больше
потребуется больший

Примеры использования Понадобится больше на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нам понадобится больше оружия, если мы собираемся напасть на Цитадель.
We shall need more weapons if we are to attack the Citadel.
Если тебе понадобится больше, они дадут совет.
If you need extra, they can advise you.
Ну, понадобится больше двух пуль, чтобы завалить моряка.
Well, it takes more than a couple of bullets to keep a frog man down.
Тебе понадобится больше, чем 11 часов.
You're going to need more than 11 hours.
Думаю, вам понадобится больше одного уголька.
Well, you would need more than charcoal.
С Эмбер понадобится больше времени.
Amber might take a little longer.
Нам понадобится больше взрывчатки, если зайдем оттуда.
We will need bigger explosives if we go to that side.
Тебе понадобится больше наличных денег для этих адвокатов.
You need some extra cash for those lawyers.
Вряд ли мне понадобится больше… сорока книг.
I should not imagine I would need to take more than about… 40.
Мне понадобится больше подтверждений этого, нежели вера
I will need more reassurances than faith
Мне понадобится больше седативных.
I'm going to need more sedatives.
Для завершения одних разбирательств может понадобится больше времени, для других-- меньше.
Some trials may require longer time, others less.
И ей понадобится больше яичников.
And she's going to need more ovaries.
Нам понадобится больше времени на подготовку.
We will need more time to prepare.
Но ему понадобится больше.
But it will want more than that.
Вы же знаете, что мне понадобится больше, правда?
You know I'm gonna need more, right?
Да, но, детка, тебе понадобится больше, чем это.
Yeah, but, girl, you're gonna need more than that.
Если я буду жить здесь, нам понадобится больше места.
If I'm going to live here, we will need more space.
Я знаю, мы из разных поколений, но мне от тебя понадобится больше.
I know we're from different generations but I'm going to need more from you.
Да, нам понадобится больше наручников.
Yeah, we're gonna need more handcuffs.
Результатов: 84, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский