WILL NEED MORE - перевод на Русском

[wil niːd mɔːr]
[wil niːd mɔːr]
нужно больше
need more
want more
require more
takes more
must have more
понадобится больше
need more
would require more
потребуется больше
need more
will require more
would require more
will take more
would take more
it's gonna take more
потребуются более
will require more
would require more
need more
понадобится еще
you need more
will need another
потребуются дополнительные
would require additional
will require additional
will require further
will need additional
would need additional
would require further
need more
would entail additional
would require extra
will require more
потребует больше
will require more
would require more
will need more
will take more

Примеры использования Will need more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But you will need more than just two media icons like us.
Но вам понадобятся большее количество людей чем просто два человека вроде нас.
We will need more than your word on that.
Нам потребуется большее, чем просто ваши слова.
And we will need more quick-response teams like Canary.
И нам необходимо больше команд быстрого реагирования, таких как" Канарейка.
She will need more.
In that case, I will need more paint.
В таком случае, мне надо больше краски.
Even if we know the route, we will need more men for an ambush.
Даже если мы узнаем маршрут, то нам будет нужно больше мужчин для засады.
Whatever I decide, you will need more than just my approval.
Независимо от того, что решу я, тебе необходимо больше, чем просто мое согласие.
large quantity will need more time.
большое количество будет нужно больше времени.
more active than the next person, then you will need more water.
более активным по сравнению с следующему лицу, то вам нужно больше воды.
the higher number of cyclists will need more bicycles, more cycling accessories
большему количеству велосипедистов понадобится больше велосипедов, больше велосипедных аксессуаров
However, if you really want to have a good time you will need more than just you and the bike.
Однако, если вы действительно хотите иметь хорошее время, вам нужно больше, чем просто вам и велосипедов.
We will need more of it at all levels, particularly in the area of universal access to prevention,
Нам потребуется больше лидерства на всех уровнях, особенно в области всеобщего доступа к профилактике,
because the Swiss post offices will need more time to implement the appropriate technical provisions.
почтовой службе Швейцарии понадобится больше времени для обеспечения необходимых технических условий.
though, the Fed will need more persuasive signs of resurgent growth
прежде ФРС потребуются более убедительные признаки возобновившегося роста
Simply pay attention that you will need more time, because the way to the beach also has to be passed with the horses.
Просто обратите внимание, что вам потребуется больше времени, потому что путь к пляжу также должен быть принят с лошадьми.
Kosovic knows that if their success at growing their social media following continues that they will need more resources, but for the moment, it is manageable.
Косович понимает, что если успешный рост числа читателей в социальных сетях продолжится, им понадобится больше ресурсов, но пока хватает тех, что есть.
Since you will be creating two versions(web and mobile), you will need more space on your hard drive
Поскольку вы создадите две версии( веб и мобильную), вам потребуется больше места на вашем жестком диске
Some small organisations can face quite significant risks, and will need more extensive procedures than their counterparts facing limited risks.
Некоторые небольшие компании могут столкнуться с довольно существенными рисками, и им потребуются более обширные регламенты, чем их контрагентам, которые сталкиваются с ограниченными рисками.
Your process that will need more working time
Ваш процесс потребует больше рабочего времени
Hence the realization will need more Time.
следовательно на реализации Идеи понадобится больше tími.
Результатов: 76, Время: 0.0704

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский