ПООЩРЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО - перевод на Английском

promoting international
содействовать международному
способствовать международному
содействие международному
поощрять международное
поощрения международного
развития международного
развивать международное
пропаганда международных
обеспечению международного
укреплять международный
encourage international
поощрять международное
призываю международных
рекомендовать международным
поощрение международного
стимулировать международное
способствовать международному
побуждать международные
содействовать международному
предложить международным
fostering international
укрепления международного
способствовать международному
содействовать развитию международного
развивать международное
содействие развитию международного
укреплять международное
поощрять международную
налаживание международного
promote international
содействовать международному
способствовать международному
содействие международному
поощрять международное
поощрения международного
развития международного
развивать международное
пропаганда международных
обеспечению международного
укреплять международный
encouraging international
поощрять международное
призываю международных
рекомендовать международным
поощрение международного
стимулировать международное
способствовать международному
побуждать международные
содействовать международному
предложить международным

Примеры использования Поощрение международного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все страны разделяют ответственность за поощрение международного сотрудничества на благо общего развития
All countries shared the responsibility for promoting international cooperation for common development
статьей X о сотрудничестве носит синергический характер: поощрение международного сотрудничества в содействии государствам- участникам по национальному осуществлению Конвенции.
Article X on cooperation is synergistic- encouraging international cooperation in assisting States Parties in national implementation of the Convention.
Основной целью данной сети является оказание помощи в обеспечении того, чтобы вопросы культуры были включены в международные политические повестки дня, а также поощрение международного сотрудничества в сфере культурной политики.
The main aim of the network is to help ensure that cultural issues are on the international political agenda and promote international cooperation on cultural policy.
Государства, имеющие такой потенциал, несут особую ответственность за поощрение международного сотрудничества в исследовании
States with such capability had a special responsibility for promoting international cooperation in the exploration
стимулирование внутрирегиональной интеграции и поощрение международного сотрудничества в интересах развития Африки.
foster intraregional integration, and promote international cooperation for the development of Africa.
Поощрение международного экономического и социального сотрудничества было определено основателями Организации Объединенных Наций в качестве одной из ее основополагающих целей.
Promoting international economic and social cooperation was identified as a fundamental purpose of the United Nations by its founders.
Обеспечение форума" для научного сообщества и поощрение международного научного сотрудничества посредством международных контактов,
Providing a forum" for the scientific community and promoting international scientific cooperation through international contacts,
Член Группы экспертов Движения неприсоединившихся стран центра Юга по роли Организации Объединенных Наций в поощрение международного сотрудничества.
Member of the Group of Experts of the Non-Aligned Movement South Centre on the United Nations Role in Promoting International Cooperation.
Рекомендации доклада должны быть нацелены на укрепление потенциала государств в деле защиты детей и поощрение международного сотрудничества в целях улучшения их положения.
The recommendations of the report should aim to enhance States' capacity to protect children and foster international cooperation in order to improve their conditions.
Поощрение международного сотрудничества, особенно в случае развивающихся стран,
International promotion and cooperation, especially in the case of developing countries,
Поощрение международного и регионального сотрудничества по экологическим аспектам водных ресурсов пресноводная,
Facilitation of international and regional cooperation on the environmental aspects of water freshwater,
Целью объединения является поощрение международного и междисциплинарного обмена информацией,
Its goal is to encourage international and interdisciplinary information sharing,
Обязанностью Организации Объединенных Наций является поощрение международного сотрудничества при разработке политики, учитывающей аспекты глобализации и взаимозависимости.
It was the responsibility of the United Nations to promote international cooperation for the development of consistent policies in the context of globalization and interdependence.
Самой сутью этих центров подразумевается, что они призваны поддерживать усилия государств различных регионов в поощрение международного мира и безопасности разработкой мер укрепления доверия.
Their very nature means that these centres are called upon to support the efforts of States in the various regions to promote international peace and security by preparing confidence-building measures.
Поощрение международного сотрудничества и обмена научно-технической информацией в области химической деятельности между государствами- участниками в мирных целях для усиления процесса экономического и технического развития всех государств- участников.
Promoting international cooperation and exchange in scientific and technical information in the field of chemical activities among States parties for peaceful purposes in order to enhance the economic and technological development of all States parties.
с учетом общего скептицизма среди населения относительно практического значения некоторых видов космической деятельности стимулирование и поощрение международного сотрудничества приобретает наиболее важное значение за всю историю космической эпохи.
a general skepticism among the general public about the relevance of a number of space activities, never before in the history of the space age has it been more critical to stimulate and encourage international cooperation.
повышение согласованности и последовательности политики и поощрение международного сотрудничества и координации,
enhancing policy coherence and consistency and promoting international cooperation and coordination,
выражает признательность за усилия КОПУОС по приведению в систему международных стандартов космической деятельности и поощрение международного сотрудничества в области создания правовой базы для космической деятельности.
expressed appreciation for the efforts of COPUOS in framing international standards for space activities and encouraging international cooperation on establishing a legal basis for space activities.
на которых зиждется Устав Организации Объединенных Наций: поощрение международного мира, безопасности
values which inspired the United Nations Charter endure: to promote international peace, security
Целью Международной электротехнической комиссии является поощрение международного сотрудничества по всем вопросам стандартизации
The International Electrotechnical Commission aims to promote international cooperation on all questions of standardization
Результатов: 90, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский