ПОРТУ - перевод на Английском

port
порт
портвейн
отверстие
портовых
porto
порто
порт
городе porto
harbour
порт
харбор
пристань
гавани
портовых
бухте
укрывает
рейдовой
убежище
harbor
харбор
гавань
порт
портовых
бухте
заливе
пристани
укрывает
docks
док
причал
дока
панель
пристани
скамье подсудимых
стыковку
докового
порту
причаливают
marina
марина
пристань
порт
гавань
причала
seaport
морской порт
сипорт
портовой
морвокзале
ports
порт
портвейн
отверстие
портовых
dock
док
причал
дока
панель
пристани
скамье подсудимых
стыковку
докового
порту
причаливают

Примеры использования Порту на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У него не было никаких расходов на горючее в порту.
There was no charges for fuel at the marina.
Ты нужен мне в порту, в четверг.
I need you at the docks Thursday.
Региональные Описание: езда в Порту.
Regional Description: Riding in Porto.
работая в порту.
working in the port.
Быстрое и безопасное перемещение материалов Доковые сборы с судов в порту довольно высоки.
Quick and safe material handling Dock charges in the harbour are very high.
Используйте телефон подключенный к порту phone 1 или phone 2 Вашего HT802.
Use a telephone connected to phone 1 or phone 2 ports of your HT802.
Он ждал в порту, когда мы вернулись.
He was waiting on the dock when we came in.
Такие же, как использовал картель для контрабанды наркотиков, что мы нашли в порту.
Same ones the cartel used to smuggle the drugs we found at the harbor.
Он выведет к старой водоочистной станции в порту.
It leads out to the old water treatment plant at the seaport.
Он всю жизнь работал в порту.
He worked in the docks all his life.
Мнения о поездке в Порту.
Opinions about riding in Porto.
Мы были в перестрелке в Порту.
We got into a gunfight in the Marina.
Грузовые операции с контейнерами в Днепропетровском речном порту, АСК« Укрречфлот».
Cargo operations with containers in Dnepropetrovsk River Port, JSSC Ukrrichflot.
Я видел ее в порту.
I saw it in the harbour.
Экспедирование в порту, находящемся на территории Украины, имеет свои особенности.
The process of registration of cargo in ports are located in the territory of Ukraine, has the features.
Первое убийство произошло в порту в Тампе.
This first massacre happened at a dock in Tampa.
Это дает кораблям доступ к порту Роттердама безо всяких неудобств.
This allows ships access to the harbor of Rotterdam without any inconvenience.
Уроки дайвинга и парусного спорта в порту.
Diving and sailing schools in the marina.
Тебе не стоит рассказывать мне о том, как плохи дела в порту.
I don't need you to tell me how bad things are at the docks.
Новый буксир в порту Кулеви.
New tugboat at the port of Kulevi.
Результатов: 4774, Время: 0.0724

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский