ПОСЛАВ - перевод на Английском

sending
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
sent
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать
send
отправлять
отправка
посылать
направлять
передавать
отсылать
пришлите
выслать

Примеры использования Послав на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Словакия приняла решение участвовать в операциях по стабилизации в Ираке, послав своих специалистов по разминированию.
Slovakia decided to participate in stabilization operations in Iraq by sending mine-clearing experts.
И послав царь призвал Семея
And the king sent and called for Shimei,
Не позднее, чем за 1, 5 часа до отправления автобуса, послав смс по телефону, указанному в билете.
No later than 1,5 hour by sending SMS according to the instruction in the ticket.
И послав царь царь призвал Семея
And the king sent and called called for Shimei,
Не позднее, чем за 1, 5 часа до отправления автобуса, послав SMS по телефону, указанному в билете.
Not later than 1,5 h before the scheduled departure by sending SMS according to the instruction in the ticket.
Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова
Then sent Joseph, and called his father Jacob to him,
Он ответит на эту молитву, дав вам вечную жизнь, и послав Свой Святой Дух, чтобы обитать в вас.
He will honor this prayer by giving you eternal life and sending His Holy Spirit to indwell in you.
Генерал Сэр Джон Мэндрейк, вы покрыли себя позором, послав пятерых солдат на верную гибель.
General Sir John Mandrake, BC. That you achieved honor from dishonor and sent five men to their certain death.
Аллен написал, что Фрэнк хотел, чтобы богатые страдали, послав войска во Вьетнам,
Allen wrote that Frank wanted rich people to suffer for sending forces to Vietnam,
Наполеон отзывал австрийцев на главное направление, вместо них послав 7- й саксонский корпус Ренье 17 тысяч.
Napoleon recalled the Austrians to the main direction, instead of them sending the Reynier's 7th Saxon corps 17,000 men.
Конфедерация ответила на просьбу, объявив войну Грузии и послав сотни добровольцев абхазской стороне.
The Confederation responded by declaring war on Georgia and by sending hundreds of its fighters to the Abkhaz side.
которая была иудейкой, и, послав за Павлом, слушал его о вере в Христа Иисуса.
who was a Jewess, and sent for Paul, and heard him concerning the faith in Christ Jesus.
писать незнакомым людям, послав им сообщение.
write to others by sending them a message.
Послав нам электронное письмо, Вы можете попросить нас об окончательном удалении Вашей информации из базы данных.
By sending us an e-mail, you can ask us to permanently remove your information from the database.
Мы избавим Республику от многих бед, послав Дантона на гильотину. И немедленно!
We would spare the Republic a lot of trouble if we sent Danton to the guillotine right now!
Форбс однако не решился переходить реку в темноте, послав к Уилсону только двадцать человек под командованием Генри Борроу.
Forbes, however, was unwilling to set off across the river in the dark, so he sent only 20 more men, under the command of Henry Borrow, to reinforce Wilson's patrol.
И, послав их в Вифлеем, сказал:
And he sent them to Bethlehem, and said,
Вернувшись в конце года Додсон подправил свой рекорд послав в нокаут Дарелла Монтегю.
Having returned in the end of the year Dodson corrected the record having sent to Darrell Montague's knockout.
В 1213 году Темучин имел победоносную войну в Китае, послав три армии в разные концы Китайской империи.
In 1213 Temuchin has organized victorious war in China, having sent three armies in the different ends of the Chinese empire.
После первоначального отказа компании правительство опять обратилось с этим требованием, послав военных.
Following an initial refusal from the company, members of the armed forces were sent to reiterate the demands of the Government.
Результатов: 143, Время: 0.1653

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский