ПОСЛАВШЕГО МЕНЯ - перевод на Английском

sent me
отправить меня
пришлите мне
пришли мне
послать мне
пошли мне
выслать мне
отпустите меня
скинь мне

Примеры использования Пославшего меня на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Они послали меня купить серьги.
They sent me in to buy earrings.
Свитс послал меня.
Sweets sent me.
Ния послала меня закончить это дело.
Nia sent me to finish this matter.
Но он послал меня к вам.
But he sent me to you.
Максима послала меня забрать тебя.
M醲ima sent me to pick you up.
Они послали меня на Землю перед тем, как Криптон был уничтожен.
They sent me to Earth just before Krypton was destroyed.
Мой муж послал меня сказать вам.
My husband sent me to tell you.
Майкл послал меня.
Michael sent me.
Они послали меня тебя спасти.
They sent me to save you.
Они послали меня на край города.
They sent me to the other end of town.
Бог послал меня, чтобы спасти тебя.
God sent me to rescue you.
Они послали меня потому, что я говорю по-русски.
They sent me because I speak Russian.
Госпожа Мертенс послала меня к вам.
Frau Mertens sent me down.
Поэтому он послал меня сейчас такой милый Рождественский календарь!
Therefore he sent me now such a cute Christmas calendar!
Вы послали меня, чтобы убрать Уомбоси?
You sent me to kill Wombosi. kill Wombosi?
Никто не посылал меня к Вам, мистер Марин.
Nobody sent me to you, Mr. Marin.
Гарри послал Меня.
Harry sent me.
Она послала меня сюда, чтобы предупредить вас!
She sent me here to warn you!
Но он послал меня учиться танцам.
But he sent me to learn about dance.
Ты послал меня в Техас.
You sent me to Texas.
Результатов: 47, Время: 0.0314

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский