ПОСЛАННИКАМИ - перевод на Английском

envoys
посланник
представитель
полпред
посол
посланца
посланника генерального секретаря
messengers
посланник
мессенджер
посыльный
вестник
курьер
посланец
связной
посланница
гонца
курьерская
ambassadors
посол
посланник
представитель
амбассадор
emissaries
эмиссар
посланник
послом
представителя
посланец
envoy
посланник
представитель
полпред
посол
посланца
посланника генерального секретаря

Примеры использования Посланниками на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
тем самым в некоторой степени будут становиться его посланниками;
to some extent, become its ambassadors;
будет ли этот процесс служить катализатором стратегического мышления и систематизирует ли он управление посланниками и оказание им поддержки.
it remains to be seen whether this process will catalyse strategic thinking and systematize envoy management and support.
Поговорив еще с посланниками Иоанна, Иисус повернулся к народу и сказал:« Не думайте,
And when Jesus had spoken further to the messengers of John, he turned again to the multitude
Рекомендация 5: рассмотреть пути улучшения координации между группами экспертов, посланниками, миссиями по поддержанию мира
Recommendation 5: Consider how to enhance coordination between expert groups, envoys, peacekeeping missions
хор мальчиков считают себя всемирными посланниками саксонской культуры.
the boys' choir regard themselves as ambassadors of Saxon culture to the world.
Департамент обратился к лицам, назначенным Организацией посланниками мира и послами доброй воли,
The Department reached out to the Organization's messengers of peace and goodwill ambassadors,
которые приобретаются наряду с трудовым стажем, являются важнейшим элементом, позволяющим сделать их посланниками компании.
the strong corporate values which they convey by their seniority are essential elements which make them ambassadors for the company.
Власти Мьянмы должны более активно сотрудничать с обоими посланниками в целях улучшения этой ситуации.
The authorities of Myanmar should intensify their cooperation with both envoys with a view to improving that situation.
А что с нашими новыми посланниками, вышедшими из недр их собственной цивилизации- с теми, кого они назвали" дети индиго"?
And what is with our new messengers who have emerged from the heart of their own civilization-with those whom they have called as"indigo children"?
любовью к делу, являются самыми ценными посланниками Бренда.
are the Brand's most prized ambassadors.
сотрудничество с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций Кофи Аннаном и его специальными посланниками.
continued its dialogue and cooperation with the United Nations Secretary-General Kofi Annan and his Special Envoys.
Посвящение и подготовку межконфессиональных священников, с тем чтобы они служили поборниками и посланниками мира, терпимости и понимания на глобальном уровне;
To ordain and train interfaith ministers to serve as global agents and messengers of peace, tolerance and understanding;
были переговоры между гном Аристидом и двумя посланниками Соединенных Штатов.
place were between Mr. Aristide and two United States envoys.
С целью привлечения внимания к предпринимательской деятельности женщин 880 женщин были назначены посланниками по вопросам предпринимательской деятельности женщин.
To increase the visibility of women's entrepreneurship 880 women have been appointed ambassadors for women's entrepreneurship.
они могли бы стать посланниками культуры Кыргызстана.
they would have become messengers of Kyrgyz culture.
партнерами по коалиции и посланниками.
coalition partners and ambassadors.
Совет должен подтвердить свой призыв к Генеральному секретарю назначать больше женщин специальными представителями или специальными посланниками, в том числе руководителями операций Организации Объединенных Наций.
The Council should reiterate its call upon the Secretary-General to appoint more women as Special Representatives or Special Envoys, including as heads of UN operations.
религии являются посланниками примирения и мира.
are messengers of reconciliation and peace.
сотрудничать со специальными представителями и специальными посланниками Генерального секретаря в реализации их усилий.
other support and cooperate with the efforts of the Special Representatives and Special Envoys of the Secretary-General.
Программа посланников" ДУ- ИТ"- по окончании средней школы ученики" ДУ- ИТ" становятся посланниками и наставниками более молодых учеников.
DO-IT Ambassadors- when they transition from high school to post-secondary studies, DO-IT Scholars become Ambassadors and mentor younger Scholars.
Результатов: 187, Время: 0.3995

Посланниками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский