Примеры использования Посланниками на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
По итогам собеседований, проведенных со специальными и личными представителями и посланниками, и в целях расширения посреднической практики ЮНИТАР совместно с Департаментом по политическим вопросам опубликовал в 2010 году руководство для посредников Организации Объединенных Наций.
В то время как в районе Итури руководство ПФСИ продолжало поддерживать контакты с посланниками« M23» для ведения переговоров относительно создания союза,
Соответствующие лица являются лишь<< посланниками>> государства
Мой Специальный представитель продолжал встречаться с послами и посланниками соседних стран
Около 800 учащихся будут приглашены в Центральные учреждения Организации Объединенных Наций для общения с посланниками мира и миротворцами Организации Объединенных Наций в рамках видеоконференции по вопросам разоружения и нераспространения.
Добрые услуги и посреднические услуги оказываются Генеральным секретарем, а также его представителями и посланниками по просьбе сторон,
Учащиеся общались с посланниками мира и другими активистами из числа знаменитостей,
На Кипре, несмотря на целый ряд встреч Специального представителя Генерального секретаря с посланниками руководителей кипрско- греческой
которые являются послами доброй воли или посланниками мира, к участию в социальных медийных кампаниях;
Международное сообщество, представленное специальными посланниками и дипломатическими миссиями,
последствиях войны и мира между собой и с пятью посланниками мира Организации Объединенных Наций, к которым присоединилась гжа Нане Аннан.
руководителями учреждений Организации Объединенных Наций и миссий, посланниками Организации Объединенных Наций
которые получат возможность пообщаться с миротворцами и посланниками мира Организации Объединенных Наций;
также с представителями и посланниками высокого уровня Африканского союза,
Одной из важных составляющих такой поддержки является единодушная политическая поддержка усилий, предпринимаемых моими специальными представителями и специальными посланниками, для которых поддержка международного сообщества является наиболее важным источником и средством обеспечения легитимности.
Улучшить координацию между группами экспертов, посланниками и учреждениями Организации Объединенных Наций на местах в консультации с Департаментом операций по поддержанию мира
Призвали Совет Безопасности разрешить проведение брифингов специальными посланниками или представителями Генерального секретаря и Секретариата Организации Объединенных
Представление Генеральному секретарю посланниками мира Организации Объединенных Наций оформленного в виде паспорта текста Всеобщей декларации прав человека( вестибюль для посетителей здания Генеральной Ассамблеи).
Призвать Совет Безопасности разрешить проведение брифингов специальными посланниками или представителями Генерального секретаря и Секретариата Организации Объединенных
Кроме того, сотрудничество между ОАЕ и специальными посланниками Генерального секретаря Организации Объединенных Наций обеспечивает важную и непосредственную связь,