ПОСЛЕАВАРИЙНОГО - перевод на Английском

disaster
бедствие
катастрофа
опасности стихийных бедствий
аварийного
послеаварийного
случае стихийных бедствий
последствий стихийных бедствий
business continuity
обеспечения бесперебойного функционирования
обеспечения бесперебойного функционирования систем
обеспечения непрерывности деятельности
бесперебойного функционирования систем
обеспечения бесперебойной работы
непрерывности бизнеса
обеспечения бесперебойной деятельности
непрерывности функционирования
обеспечения непрерывности функционирования систем
обеспечения послеаварийного

Примеры использования Послеаварийного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Консультативный комитет также усматривает преимущества в создании расположенной недалеко от района операций базы послеаварийного восстановления данных
The Advisory Committee also sees merit in a nearby disaster recovery and business continuity base in support of AMISOM and looks forward to
В МООНДРК план обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем был опубликован в октябре 2008 года,
At MONUC, the disaster recovery and business continuity plan was issued in October 2008, with an exclusion stating that
Для обеспечения непрерывности деятельности в случае ухудшения обстановки в плане безопасности Миссия создала центр послеаварийного восстановления, расположенный в комплексе Международного учебного
To ensure continuity of operations in the case of a deteriorating security situation, the Mission has established a disaster recovery centre located within the International Research
На этих объектах, которые станут основой плана обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем для Секретариата,
Those sites, which would be at the core of the disaster recovery/business continuity plan for the Secretariat,
Эта система выполняет также функции центра послеаварийного восстановления данных и обеспечения бесперебойного функционирования за счет резервирования всей информации по миротворческим миссиям Организации Объединенных Наций в дополнение к размещению в ней всех глобальных систем программного обеспечения.
The system acts as a disaster recovery and business continuity centre by backing up all United Nations peacekeeping mission data in addition to hosting all global software systems.
Хотя в плане послеаварийного восстановления Глобального центра обслуживания определялся состав групп послеаварийного восстановления и четко описывались их функции
While the disaster recovery programme of the Global Service Centre defined the disaster recovery teams and clearly identified their roles
подготовить план послеаварийного восстановления для обеспечения сохранности документации в печатном виде;
prepare a disaster recovery plan for physical records; and improve the management of vaults
Техническое обслуживание и эксплуатация системы послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования,
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system,
техническими особенностями в качестве центра послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем для Центральных учреждений Организации Объединенных Наций.
to take advantage of its geographical, physical, and technical superiority as a disaster recovery and business continuity facility for United Nations Headquarters.
БАПОР заявило, что работа над техническими элементами, требующимися для осуществления плана послеаварийного восстановления систем, завершена и в штаб-квартирах проведены первые испытания для подтверждения работоспособности и обновления плана послеаварийного восстановления систем до его доведения до сведения сотрудников в рамках всего Агентства.
UNRWA stated that technical elements required for the implementation of the disaster recovery plan were completed and the initial testing was conducted at headquarters to validate and update the disaster recovery plan before it is communicated Agency-wide.
расширение сферы применения ряда элементов стратегии обеспечения послеаварийного восстановления и бесперебойного функционирования систем, изложенной в докладе.
change, and/or expand the scope of a number of elements of the disaster recovery and business continuity strategy contained in the report.
Комитет вернулся к различным аспектам предложений, касающихся послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем, во время рассмотрения документа А/ 62/ 477.
para. 33), the Committee returned to aspects of the disaster recovery and business continuity proposals during its consideration of document A/62/477.
предлагаемой реализацией проекта послеаварийного восстановления и обеспечения непрерывности функционирования в Отделении поддержки в Кувейте.
the proposed implementation of the disaster recovery and business continuity project in the Support Office in Kuwait.
обработки данных в местах службы в соответствии с планом послеаварийного восстановления и стратегией обеспечения непрерывности делопроизводства.
of duty station data centres, consistent with the disaster recovery plan and business continuity strategy.
b подготовить план послеаварийного восстановления для обеспечения сохранности документации в печатном виде
private e-mails,(b) prepare a disaster recovery plan for physical records and(c)
a разработать всеобъемлющий план послеаварийного восстановления и обеспечения бесперебойного функционирования систем
develop a comprehensive disaster recovery and business continuity plan and communicate the plan to all personnel;(b)
обеспечения эксплуатации средств послеаварийного восстановления данных и обеспечения бесперебойного функционирования систем для Миссии.
residential space in Haiti at that time and ensure the maintenance of a disaster recovery and business continuity facility for the Mission.
Послеаварийное восстановление и обеспечение бесперебойного функционирования систем в Секретариате.
Secretariat disaster recovery and business continuity.
Альтернативные послеаварийные испытания систем хранения сжиженного водорода.
Alternative post-crash tests for the liquefied hydrogen storage systems.
Послеаварийное восстановление и обеспечение бесперебойного осуществления операций.
Disaster recovery and continuity of operations.
Результатов: 174, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский