ПОСЛЕДНЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ - перевод на Английском

latter provision
последнее положение
вышеупомянутого положения
последнее требование
упомянутом положении
last clause
последнее положение
последнее фраза
последний пункт
last provision
последнее положение
final provision
заключительное положение
последнее положение

Примеры использования Последнее положение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, последнее положение в его нынешней формулировке, как представляется, предполагает, что участник процедур может лишиться права на тендерное обеспечение лишь в силу того, что ему не удалось сформулировать" наилучшую
Moreover, as currently drafted, the latter provision seemed to suggest that a bidder might forfeit its bid security merely because it had failed to formulate a"best
права испанского правительства на реэкспорт и использование золота, а последнее положение документа снимало с Советского Союза ответственность за использование золота испанскими властями.
utilizing the gold, and the last clause of the document indicated that the Soviet Union would not be held responsible for the utilization of the gold by Spanish authorities.
Последнее положение этой рекомендации, которое касается частных компаний, занимающихся вопросами разведки
The last provision of the recommendation which relates to private companies dealing with intelligence
Основная цель настоящего предложения состоит в том, чтобы исключить из пункта 7. 6. 8. 2. 2 следующее предложение:" Последнее положение исключает возможность использования слоистого стеклаположения этого пункта.">
The main goal of the proposal is to delete from paragraph 7.6.8.2.2. the sentence:"This latter provisions precludes the possibility of using panes of laminated glassprovisions..">
Последнее положение включено для того, чтобы расширить участие поставщиков
The latter provision is included to enhance participation by suppliers
Последнее положение имеет важное значение,
That final stipulation was important;
Было предложено исключить перекрестную ссылку на проект статьи 15, поскольку это последнее положение в первую очередь предназначено, даже если в нем об этом прямо и не говорится, для сторон,
It was suggested that the cross reference to draft article 15 should be deleted, as the latter provision was addressed primarily,
Последнее положение является необходимым для того, чтобы превратить двухэтапную процедуру в благоприятную для участия поставщиков( подрядчиков),
The latter provision is necessary to make the two-stage procedure hospitable to participation by suppliers
кишечник больных людей быстро очищается от возбудителя; однако последнее положение должно быть взято под сомнение,
people is rapidly cleared from the pathogen; however, the latter provision shall be impeachable,
органыРяд делегаций отметили, что это положение основывается на аналогичном положении Конвенции 1988 года, но что это последнее положение касается вопросов взаимной помощи.
Several delegations noted that this provision was based on the corresponding provision in the 1988 Convention, but that in the latter the provision concerned mutual assistance.
Последнее положение в проекте устава требует от государства- участника соглашения о статусе сил, которое признало юрисдикцию суда в отношении того или иного преступления, отдавать предпочтение ордеру на арест, выданному судом, а не запросу о выдаче от других государств, включая посылающее государство,
The latter provision in the draft statute would require a State party to a status-of-forces agreement which has accepted the jurisdiction of the court with respect to a crime to give priority to an arrest warrant issued by the court over requests for extradition from other States,
Это последнее положение предвосхитило основные элементы определения термина" беженец", включенного в Устав Управления Верховного комиссара Организации
This latter clause foreshadowed the basic elements of the definition of the term'refugee' included in the Statute of the office of the United Nations High Commissioner for Refugees…
Самое последнее положение, направленное на защиту женщины от любых форм физического
The most recent provisions designed to protect women from any physical
не будет представлять собой должное извещение, направляемое на основании пункта 2 статьи 39, даже если последнее положение специально не включает содержащуюся в пункте 1 статьи 39 формулировку,
will not constitute adequate notice under article 39(2), even though the latter provision does not expressly incorporate the language in article 39(1)
Последнее положение он трактует как предоставляющее ему возможность не рассматривать сообщение- даже приемлемое в том смысле, что оно не может
It has interpreted the latter provision as giving it scope not to proceed with examining a communication where,
Статья 79 неразрывно связана с этим последним положением, согласно которому.
Article 79 is indissociable from this latter provision, under which.
Говорите, что помните о последнем положении Уэллс.
Tell me quickly what you remember of H.G. 'S last position.
Последние положения основаны на статье 26 Уголовного кодекса Арубы.
The latter regulations are based on article 26 of Aruba's Criminal Code.
Поэтому комментарий к последнему положению также можно отнести и к пункту b статьи 24.
The commentary to the latter provision is therefore also relevant to paragraph(b) of article 24.
Последние положения отражают упрощение процедур Статьи 31( b) ТРИПС при таких обстоятельствах.
The latter provision reflects the shortcut in procedures allowed in these circumstances in Article 31(b) of TRIPS.
Результатов: 78, Время: 0.0481

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский