Примеры использования Последствий применения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Конвенция также представляет собой важную основу для поиска путей оптимальной защиты гражданских лиц и минимизации последствий применения негуманного оружия для комбатантов.
Япония представляет Генеральному секретарю свои мнения относительно последствий применения оружия и боеприпасов, содержащих обедненный уран.
Укрепление потенциала директивных органов по оценке последствий применения нетарифных мер для международной торговли
С учетом исключительно катастрофических последствий применения этого ужасного оружия для человечества единственной абсолютной гарантией против ядерной войны является его полная ликвидация.
Кроме того, этот термин, по-видимому, невозможно определить таким образом, чтобы устранить все основания для неопределенности относительно последствий применения статьи 24, пункт 1( b) и с.
Было выражено мнение о возможности рассмотрения такого изъятия ввиду возможных негативных последствий применения требования в отношении мобильности в языковых службах в будущем.
Кроме того, Ираку должна быть предоставлена компенсация за ущерб, а его природная среда должна подвергнуться очистке с целью устранения последствий применения радиологического оружия.
не устранит основных искажающих торговлю последствий применения мер АД.
Изучение последствий применения рамочных стандартов SAFE Всемирной таможенной организации( ВТамО)
Участники обзорной конференции 2010 года заявили о своей глубокой обеспокоенности по поводу катастрофических гуманитарных последствий применения ядерного оружия.
Этим военнослужащим было предложено пройти тщательное обследование на предмет выяснения возможных пагубных последствий применения обедненного урана для состояния здоровья ветеранов войны.
проводить ее в жизнь необходимо осмотрительно с учетом политических и гуманитарных последствий применения силы.
Прогнозируемые последствия применения налогов на углерод/ энергию до настоящего времени трудно отделить от последствий применения других вариантов политики
Изучение последствий применения рамочных стандартов SAFE ВТамО для правовых документов ЕЭК ООН в области облегчения пересечения границ.
представителями персонала подготовить стратегический анализ последствий применения повышенного возраста обязательного увольнения для работающих сотрудников.
В этой связи мое правительство активно участвует в международных усилиях по сведению к минимуму трагических гуманитарных последствий применения такого оружия.
этических и социополитических последствий применения техники.
УООН/ ИНТЕК ведет комплексную научно-исследовательскую и учебную деятельность с ориентацией на выработку политики по вопросам экономических и социальных последствий применения новых технологий для развивающихся стран.
Бангладеш поддерживает процесс, начатый недавно в Осло, по рассмотрению возможных катастрофических гуманитарных последствий применения ядерного оружия.
Понимание социальных, экологических и экономических последствий применения материалов в течение периода их использования от их добычи до применения,