ПОСЛЕ ВЫСТУПЛЕНИЯ - перевод на Английском

after the speech
после выступления
после речи
после заявления
после доклада
after the performance
после выступления
после спектакля
после выполнения
после исполнения
после представления
после концерта
after the show
после шоу
после показа
после выступления
после концерта
после спектакля
после представления
после выставки
после передачи
после выпуска
after the presentation
после презентации
после представления
после предъявления
после выступления
после вручения
после доклада
after the statement
после заявления
после выступления
после утверждения
after performing
following the address
after playing
после игры
after speaking

Примеры использования После выступления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
После выступления г-на Ральфа Заклина был рассмотрен вопрос об организации работы семинара.
Following the statement by Mr. Ralph Zacklin, the work of the Seminar began.
После выступления г-н Кейперс ответил на заданные представителями вопросы.
Following the presentation Mr. Kuijpers responded to questions posed by representatives.
После выступления главы ФРС,
After a speech by Fed chief,
После выступления гна Петерсена было проведено шесть дискуссий,
Following the speech by Mr. Petersen, the following topics
После выступления можно пойти только в два места.
So after shows, you can really only go, like, two places.
После выступления она поблагодарила публику
Following the performance, she thanked the audience
После выступления с песней Джона 1974 года« Bennie and the Jets», дуэт начал исполнять« ARTPOP».
After a performance of John's 1974 single"Bennie and the Jets", the duo started singing"Artpop.
После выступления на Mantra- Rock Dance произошел прорыв в карьере Moby Grape.
Moby Grape's performance at the Mantra-Rock Dance catapulted the band onto the professional stage.
После выступления докладчиков были открыты прения по этой теме.
Following the presentations, the discussion was opened to the floor.
Представитель секретариата ответил на вопросы, поднятые после выступления.
The representative of the Secretariat responded to issues raised following the presentation.
Она мне позвонила вчера после выступления в прениях.
She called me yesterday, after the closing arguments.
Статья обсуждалась также среди членов online- клуба« Meta- Filter» после выступления индийского ученого Т.
The article was discussed also among members of online-club"Meta-Filter" after performance of the Indian scientist T.
Наверное, его убили сразу после выступления.
He was probably killed right after a gig.
Как вы готовились последний месяц к этому турниру после выступления в Китае?
How did you prepare for the last month of this tournament after a speech in China?
Джек встретил вас там после выступления.
Jack met you there after his gig.
И после выступления Юлии Николаевны,
And after the speech of Yulia Nikolaevna,
Рост волатильности также ожидается в пятницу после выступления главы ФРС на конференции в Джексон Хоуле.
Growth of volatility is also expected on Friday after the speech by Fed chairman at the conference in Jackson Hole.
После выступления гостя в клубе развязалась острая дискуссия, и все присутствующие смогли задать свои вопросы.
After the performance of the guest, a fierce debate began as the participants asked the lawyer various questions.
Единственное наше« золото» после выступления Алии Мустафиной на бревне пришлось защищать всеми доступными способами.
Our only"gold" after the speech Aliya Mustafina on beam had to defend with all means available.
После выступления каждый желающий мог лично получить автограф Карцева,
After the performance, everyone could get a personal autograph from Mr. Kartsev
Результатов: 366, Время: 0.0607

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский