ПОСТОЯННАЯ ПАЛАТА - перевод на Английском

permanent court
постоянный суд
постоянная палата
постоянных судебных

Примеры использования Постоянная палата на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 1990 году был назначен членом Постоянной палаты Третейского суда.
In 1990 was appointed a member of the Permanent Chamber of Arbitration.
Национальная ассамблея является постоянной палатой.
The National Assembly is a permanent house.
С учреждением в 1922 году Постоянной палаты международного правосудия
With the establishment of the Permanent Court of International Justice in 1922
III, p. 1405( 1933); решение Постоянной Палаты по делу, касающемуся" Сосьете коммерсиаль де бельджик" P. C. I. J. Ser.
III, p. 1405(1933); the decision of the Permanent Court in the Case concerning the Société Commerciale de Belgique P.C.I.J. Ser.
Лига наблюдала за Постоянной палатой международного правосудия
The League oversaw the Permanent Court of International Justice
Этот принцип неоднократно подтверждался как Постоянной палатой международного правосудия,
That principle had been upheld by both the Permanent Court of International Justice
Мирные договоры, которые были заключены после окончания первой мировой войны, наделяли Постоянную палату некоторыми особыми функциями, которые стимулировали ее деятельность.
The peace treaties concluded at the end of the First World War had entrusted the Permanent Court with some specific responsibilities which had enhanced its activity.
абсолютно новый судебный институт, они при этом опирались на опыт Постоянной Палаты.
they had nonetheless sought inspiration from the experience of the Permanent Court.
Доктрина совместимости также была поддержана на международном уровне в особом мнении в деле S. S. Wimbledon 1923 года в Постоянной Палате Международного Правосудия.
The compatibility doctrine was also espoused at the international level by the dissenting opinion in the S.S. Wimbledon case of 1923 in the Permanent Court of International Justice.
конвенции, в которых предусматривается обращение в Постоянную Палату Международного правосудия статья 37 Статута.
conventions in force providing for reference to the Permanent Court of International Justice Statute, Article 37.
передавать свои дела в Постоянную Палату Международного Правосудия.
taking their case to the Permanent Court of International Justice.
Было время, когда Суд имел на рассмотрении так мало дел, что на ум приходили рассказы о практике главного клерка Постоянной палаты международного правосудия.
There was a time when the Court had so few cases that the rumoured practice of the Chief Clerk of the Permanent Court of International Justice would come to mind.
Осуществив лишь процедурные изменения, Международный Суд сохранил систему, унаследованную им от своего предшественника- Постоянной палаты международного правосудия.
Making only procedural changes, the International Court of Justice has preserved the system it inherited from its predecessor, the Permanent Court of International Justice.
своими корнями уходящее еще к Постоянной палате международного правосудия.
draws on a heritage dating back to the Permanent Court of International Justice.
По нашему мнению, было бы лучше пойти по пути создания постоянных палат, которые незамедлительно приступали бы к рассмотрению передаваемых им дел.
We would consider it better if permanent Chambers were established and the cases would be handed to these as they arrive.
В этой связи можно приветствовать тот факт, что Суд создал сейчас постоянную палату из семи членов по рассмотрению экологических вопросов.
In this respect, it is to be welcomed that the Court has now established a seven-member standing Chamber for Environmental Matters.
Уже в 1907 году на второй Гаагской мирной конференции было предложно создание постоянной палаты международного правосудия.
As early as 1907, at the second Hague Peace Conference, the creation of a permanent court of international justice was proposed.
В 1921 году мы присоединились к Постоянной Палате Международного Правосудия
In 1921 we acceded to the Permanent Court of International Justice,
В этой связи в соответствии с определением" спора", данным Постоянной палатой международного правосудия при рассмотрении дела Мавромматиса в 1924 году,
Accordingly, as the Permanent Court of International Justice defined dispute, in the Mavrommatis case in 1924,
Однако в конечном счете в Совете Лиги Наций возобладала точка зрения, согласно которой, несмотря на признание необходимости активного укрепления роли Постоянной Палаты, государства тем не менее должны были сохранять некоторую степень свободы усмотрения в вопросе о передаче своих споров на судебное урегулирование.
Ultimately, however, the prevailing view in the Council of the League of Nations had been that, while adherence to the Permanent Court should be actively promoted, States should nonetheless retain some degree of discretion in subjecting themselves to judicial settlement of their disputes.
Результатов: 127, Время: 0.0407

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский