ПОТЕНЦИАЛ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Английском

potential to use
потенциал использования
потенциальная возможность использования
capacity to use
потенциал для использования
возможности использования
способность использовать
способны использовать
возможность использовать

Примеры использования Потенциал использования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Таджикистан обладает потенциалом использования сельскохозяйственных отходов в качестве источника энергии,
Tajikistan has a potential to use agricultural wastes as a means for energy,
Помогать развивающимся странам в создании потенциала использования возможностей, открывающихся благодаря либерализации условий торговли;
Assist developing countries in building their capacity to benefit from the opportunities provided by a liberalized trading environment;
Третий момент касался важности учета потенциала использования того, что было названо" радиационным" эффектом.
A third point was the importance of bearing in mind the potential to harness what was termed the"radiation" effect.
средним предприятиям и повышению потенциала использования современных технологий.
medium-sized enterprises and improve the capacity to utilize modern technologies.
эффективным, также обладают потенциалом использования для производства агентов в качестве биологического оружия;
more efficient also have the potential to be used for biological weapons agent production;
Средства и объекты двойного назначения были специально помещены под наблюдение вследствие того, что они обладают имманентным потенциалом использования для запрещенных видов деятельности.
The dual-use items and facilities have been placed under monitoring specifically because they have inherent capabilities to be used for proscribed activities.
Новая Зеландия продолжает производить оценку потенциала использования двусторонних и многосторонних механизмов для расширения возможностей в области обмена информацией между Комиссией по вопросам торговли, внутренним органом по вопросам конкуренции и зарубежными учреждениями по вопросам конкуренции и правоприменительной практики в этой области.
New Zealand is continuing to evaluate the potential to use both bilateral and multilateral mechanisms for greater powers for the sharing of information between the Commerce Commission, the domestic competition regulatory agency and overseas competition and enforcement agencies.
о национальном потенциале использования спутниковой информации в области борьбы со стихийными бедствиями,
on national capacity for utilizing space-derived information on disaster management and on existing
Представить рекомендации относительно потенциала использования этих механизмов как для влияния на решение проблемы системного нарушения прав человека в Беларуси,
Submit recommendations regarding the potential of the use of these mechanisms as to influence the solution of the problem of systemic human rights violations in Belarus,
Оно также обладает потенциалом использования в различных странах, поскольку один и тот же курс электронного обучения может предлагаться в различных странах
It also has potentials for use across countries since the same E-learning course could be offered to different countries
В целом реализация Программы энергоэффективности направлена на повышение потенциала использования энергоэффективных технологий местным населением
Program is focused on increasing the potential for the use of energy efficiency technologies by the local communities
средним предприятиям и повышению потенциала использования современных технологий.
medium-sized enterprises and improvement of the capacity to utilize modern technologies.
Оказывать поддержку развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, в укреплении их торгово-промышленного потенциала, использовании возможностей мировой торговли
Provide support to landlocked developing countries in improving their productive and trading capacities, utilizing global trade opportunities
укрепления и поддержания их потенциалов использования этих научных знаний
strengthening and maintaining their capabilities for the use of such science and technology in a safe,
Какой ежегодный объем или потенциал использования продукта?
What is the yearly usage or the volume potential of the product?
Каков потенциал использования биоэнергии в России?
What is the potential of bio-energy in Russia?
Существующая инфраструктура и потенциал использования отходов;
Available infrastructure and capacity to manage wastes;
III. Потенциал использования зарождающихся тенденций в интересах развития.
III. The development potential of emerging trends.
Экологическая оценка и потенциал использования соломы зерновых культур в качестве биотоплива.
Environmental and potential assessment of straw of cereal crops using as a biofuel.
Негативное отношение учителей, которые не видят и недооценивают потенциал использования ИКТ людьми с ОВЗ.
A tudes of teachers towards the perceived value and poten al of the use of ICTs by persons with disabili es.
Результатов: 14508, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский