ПОТРАТИВ - перевод на Английском

spending
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают
taking
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
using
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
spend
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают
spent
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают
AED15.6

Примеры использования Потратив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это те навыки, которые Вы получите потратив время и используя свою энергию для изучения основ и извлекая преимущество быть занятым,
These are the skills that you will gain by taking the time and using the energy to learn the basics and take advantage of
Потратив несколько минут в день на ввод данных, вы получите статистику по дням,
Spend only a few minutes to insert data to get daily,
В этой позиции Дуда, потратив 16 минут из 22 оставшихся, побил центральную пешку- 21.
In this position, however, spending 16 minutes of the 22 remaining, beat central pawn- 21.
выбрать место, куда вы отправитесь в путешествие потратив немного собственного времени
choose a place where you go on a journey spend a little of your own time
коллекционер экранных предметов« Звездного пути», потратив девять месяцев, восстанавливая Galileo в Atlantic Highlands, Нью-Джерси.
a collector of Trek screen-used items, spent nine months restoring the Galileo in Atlantic Highlands, New Jersey.
В ней вы можете сыграть в карты на деньги, при этом, не потратив ничего из личных средств.
In it, you can play cards for money, while not spending anything out of pocket.
Вы сэкономите на жилье, потратив тем самым на отдыхе и осмотре достопримечательностей в Зальцбург земля.
so you can spend more on having a good time and seeing the sights in Salzburg Land.
От него можно за три минуты пешком достигнуть Никольского собора или Эрмитажа, а потратив шесть минут, прогуляться по Невскому проспекту и набережной Мойки.
It can be three minutes on foot to reach the St. Nicholas Cathedral or the Hermitage, and spent six minutes to walk along Nevsky Prospect and the Moika Embankment.
Стоит отметить, что спонсором выступил сам Христо Явашев, потратив на арт- объект 15 млн.
It should be noted that the sponsor of the Christ himself Yavashev spending on art object 15 million.
начать с самого начала, не потратив много времени и денег.
start from the beginning without spending much time and money.
В декабре 2011 года министерство обороны США купило 450 тысяч галлонов растительного биотоплива, потратив на него 12 миллионов долларов.
Department of Defense has purchased 450,000 gallons of biofuel plant, spending his$ 12 million.
Это позволяет вам прекрасно провести время в этом невероятно красивом городе, потратив сущие копейки.
It allows you to spend a great time in this beautiful city spending mere pennies.
Тем не менее, вполне возможно посмотреть Рим за 3 дня, потратив всего 150 евро или меньше.
Still, it is possible to explore Rome in 3 days spending just 150 euros or less.
Как вы видите, вы можете посетить Вечный город, потратив всего 54 евро за 3 дня.
As you can see, you can visit the Eternal city spending just 54 euros for 3 days.
быстро и современно, не потратив при этом слишком много денег.
fast and modern, without spending too much money.
По данным германской газомоторной ассоциации Erdgas Mobil, потратив на топливо 10 Евро, водитель автомобиля Opel Zafira Tourer проедет на КПГ в два раза большее расстояние, чем на бензине.
According to Erdgas Mobil, a German NGV association, an Opel Zafira car driver who spends €10 on fuel would be able to drive almost twice as far on CNG as on gasoline.
Потратив время еще, я выделил среди выданных 733 предупреждений- 5, которые можно интерпретировать как ошибки.
Having spent some more time, I found 5 warnings among those 733 that can be interpreted as errors.
Тогда, рассердившись на свою ошибку и потратив изрядное количество времени
Then, angry at our mistake and having spent a fair amount of time
Потратив вместо тридцати минут полтора часа на дорогу
After spending half an hour instead of thirty minutes on the road
Потратив столько времени на данный вопрос,
After spending so much time on this,
Результатов: 165, Время: 0.1963

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский