SPENT - перевод на Русском

[spent]
[spent]
провел
held
spent
conducted
had
carried out
undertook
convened
met
hosted
organized
потратил
spent
wasted
took
used
expended
израсходовано
spent
expended
used
utilized
expenditures
disbursed
incurred
consumed
затраченное
spent
taken
used
devoted
invested
the time
expended
отработанного
spent
end-of-life
waste
exhaust
used
worked
endoflife
расходы
costs
expenditure
expenses
spending
charges
нахождения
finding
stay
location
spent
is located
presence
residence
identifying
whereabouts
occupancy
затраты
costs
expenditures
expenses
spending
inputs
outlays
провела
held
conducted
spent
carried out
undertook
had
convened
organized
hosted
met
затрачено

Примеры использования Spent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Spent on rural health.
Расходы на сельское здравоохранение.
This Bratz spent seven years visiting the gym.
Этот Bratz провел семь лет посещение тренажерного зала.
You spent all our money on this?
Ты потратил все наши деньги на это?
Fact Sheet on Dry Cask Storage of Spent Nuclear Fuel.
Безопасность сухого хранения отработавшего ядерного топлива/ Под общ. ред.
More than half this amount was spent in Africa.
Более половины этой суммы было израсходовано в Африке.
The method to retrieve the plutonium from spent fuel is called reprocessing.
Метод извлечения плутония из отработанного топлива называется переработкой.
Performance Goals Reduce the time spent at all concerned Customs offices during international transport.
Цели осуществления Сократить время нахождения на всех соответствующих таможнях в ходе международной перевозки грузов.
Thanks to a perfect weekend spent in a beautiful hotel.
Благодаря идеальный уик-энд провел в красивом отеле.
The time spent when your company was not working while removal;
Временные затраты, когда Ваша компания не работала, а переезжала;
In 2017 the Corporation's enterprises spent RUB 305.5 million on their housing programmes.
В 2017 году расходы предприятий Корпорации на реализацию жилищных программ составили 305, 5 млн руб.
Hours spent on non-market production activities.
Время, затраченное на нерыночную производственную деятельность.
Trump spent 85 million only on Internet advertising and won!
Трамп потратил 85 миллионов только на интернет- рекламу и победил!
Dry storage facility for the spent nuclear fuel;
Сухое хранилище отработавшего ядерного топлива.
The complete set of engineering drawings of hydroabrasive clearing plants and spent abrasive transportation is offered.
Предложен комплект чертежей на установки гидроабразивной очистки и транспортирования отработанного абразива.
The following amounts were spent on the different priorities.
На различные приоритетные задачи было израсходовано.
Time spent on urgent protection cases.
Время, затраченное на рассмотрение срочных дел, связанных с защитой.
That you remember for the time spent in Russia most of all?
Что Вам запомнилось за время нахождения в России больше всего?
Spent several years in Italy and Spain.
Провел несколько лет в Италии и Испании.
Time spent on domestic work by manual and white-collar workers.
Затраты времени на ведение домашнего хозяйства рабочими.
My father spent all his life on building this house.
Мой отец потратил всю свою жизнь, чтобы построить этот дом.
Результатов: 11085, Время: 0.1159

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский