ПОТРАЧЕНО - перевод на Английском

spent
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают
expended
тратить
расходуют
выделяют
затрачивать
used
использовать
использование
применение
применять
употребление
польза
эксплуатации
wasted
отходы
тратить
мусор
терять
расточительство
сточных
отработанных
с отходами
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
spend
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают
spending
тратить
расходовать
провести
провожу
расходы
затрачивают

Примеры использования Потрачено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На строительство и реконструкцию олимпийских объектов потрачено приблизительно 13 млрд юаней около 1.
Approximately RMB¥13 billion(US$1.9 billion) was spent to build and renovate the venues.
Сэкономленное время может быть потрачено на дальнейшее развитие отличительных особенностей машины.
Time saved can be invested in further development of the machine's special features.
Вы можете видеть, сколько потрачено& amp; доступный с первого взгляда на месте.
You can see how much is spent& available at a glance on the spot.
Почему потрачено столько времени на то, чтобы отвергнуть неприемлемое предложение, т. е.
Why so much time was spent to refuse a bad offer, i.e.
Сколько потрачено в магазинах?
What did we spend on stores?
Общая сумма в 464 миллиона евро было потрачено на строительства социального жилья в 2013 году.
A total of €464 million was allocated to build social housing in 2013.
Ну вот, потрачено еще 12 долларов.
Well, there goes another $12.
Я подчеркиваю, что это время не потрачено впустую.
I stress the point that this is not spare time.
Все, что у вас было, потрачено.
Whatever you had is gone.
А главное, сколько на это потрачено времени.
And most importantly, how much time is spent on it.
Он согласен, что на обсуждение толкования термина" многокультурность" потрачено достаточно времени.
He agreed that enough time had been spent on discussing the understanding of the term"multiculturalism.
Украденный пациент, и больной мед. работник вот на что потрачено 8 миллионов долларов.
Stolen, nonemergent E.R. cases and sick hospital staff-- This is what $8 million buys you.
Почему тебя интересует где сколько потрачено?
Why you care how much has been spent?
Сумма снизилась, на музей потрачено 50 миллионов долларов.
The amount decreased to $50 million to be spent on the Museum.”.
энергии было потрачено в МИ- 6 и ЦРУ на попытки выяснить подробности об этом месте?
effort was expended by MI6 and the CIA trying to find out the details of this place?
От 10 до 15 процентов ресурсов было потрачено на семинары и обсуждения, и была достигнута договоренность о бурении скважин.
Some 10 to 15 per cent of resources had been used for workshops and conversation, and an agreement had been reached to drill boreholes.
усилий было потрачено на борьбу за то, что на деле почти не приносило пользы.
effort had been expended fighting for what had turned out to be a meagre benefit.
Драгоценное время было потрачено на выработку определения терроризма вместо того, чтобы сосредоточить внимание на четкой международной стратегии борьбы с ним.
Precious time had been wasted in attempting to define terrorism instead of focusing on a clear international strategy for fighting it.
В МООНК на саму Миссию было потрачено примерно 92 процента всех летных часов.
At UNMIK, approximately 92 per cent of the flight hours were used for the Mission itself.
Что так много времени было потрачено на дискуссии, свидетельствует о трудностях в процессе реформирования Организации.
The amount of time that has been expended in discussions so far tells of the difficulty that lies in the way of reforming an organization.
Результатов: 397, Время: 0.046

Потрачено на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский