ПОТРЯСАЮЩЕ - перевод на Английском

awesome
удивительный
круто
здорово
потрясающе
классный
классно
великолепный
замечательный
потрясно
отлично
terrific
потрясающе
отличный
замечательный
прекрасный
здорово
отлично
фантастический
потрясающий
великолепен
большое
fantastic
фантастический
фантастика
сказочный
потрясающе
замечательно
прекрасный
превосходно
великолепный
замечательный
чудесно
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
stunningly
потрясающе
потрясающей
невероятно
сногсшибательно
ошеломляюще
удивительно
incredible
невероятный
удивительный
потрясающе
потрясающий
неимоверные
великолепная
непередаваемые
fabulous
невероятный
великолепный
потрясающе
сказочно
чудесный
сказочные
потрясающий
прекрасное
баснословные
изумительный
amazingly
удивительно
изумительно
поразительно
потрясающе
невероятно
на удивление
великолепистый
beautiful
прекрасный
красивый
красавица
великолепный
чудесный
живописном
amazing
удивлять
поражают
изумлять
breathtakingly
fantastically
drop-dead

Примеры использования Потрясающе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Резиденция патриарха с потрясающе изящными голубями мира у ворот.
The residence of the Patriarch, with stunningly elegant doves of peace decorating the gates.
Оскар Диос превратил его в потрясающе выглядящую гостиницу, насчитывающую 29 комнат.
Oscar Diös turned it into an incredible looking 29-room hostel.
Потрясающе, но что нам теперь делать?
Terrific, but what do we do now?
И ты выглядишь потрясающе.
And you look amazing.
Ты выглядишь потрясающе.
You look fantastic.
Скажи мне, что это было потрясающе.
Tell me it was awesome.
Потрясающе жуткий и красивый трейлер The Evil Within 2 появился в сети.
An amazingly creepy and artistic The Evil Within 2 teaser popped up online.
Могу я хотя бы выглядеть потрясающе пока буду делать это?
Can I at least look fabulous while doing it?
Вы потрясающе выглядите, босс.
You look great, boss.
Но просто потрясающе ужасная работа тем не менее.
But just a stunningly horrible job nonetheless.
Потрясающе хорошие?
Incredible good?
У нас потрясающе трудолюбивые сотрудники и прекрасные корпоративные ценности.
We have a terrific hardworking workforce, great values.
Дорис, вы выглядите потрясающе.
Doris, you look amazing.
Выглядишь потрясающе.
You look fantastic.
Я выгляжу потрясающе.
I look awesome.
Это будет потрясающе, колоссально, экстраординарно.
It will be stunning, stupendous, extraordinary.
Потрясающе детализированный анимированный двухмерный стиль по мотивам древнекитайской мифологии.
An amazingly detailed and animated 2D art style inspired by ancient Chinese mythology.
Она выглядит потрясающе, не так ли?
She looks great, doesn't she?
Потрясающе, мистер Прескотт!
Fabulous, Mr. Prescott!
Потрясающе красивые сердце из красных роз.
Stunningly beautiful heart of red Roses.
Результатов: 1275, Время: 0.0783

Потрясающе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский