ПОТРЯСАЮЩЕ - перевод на Испанском

increíble
невероятный
удивительный
потрясающе
замечательный
круто
здорово
поразительно
чудесно
великолепно
потрясно
fantástico
фантастический
фантастика
потрясающе
здорово
отлично
замечательно
чудесно
отличный
круто
превосходно
genial
отлично
здорово
круто
замечательно
прекрасно
великолепно
хорошо
классно
супер
потрясающе
asombroso
потрясающе
круто
поразительно
изумительно
удивительное
потрясающий
замечательно
великолепен
невероятное
офигенно
impresionante
потрясающе
внушительный
круто
удивительный
классно
потрясно
поразительно
впечатляюще
впечатляет
потрясающий
maravilloso
замечательный
прекрасный
чудесно
чудесный
удивительный
здорово
потрясающе
чудо
удивительно
изумительно
estupendo
отлично
здорово
отличный
замечательно
прекрасный
хорошо
потрясающе
великолепно
супер
круто
fabuloso
здорово
потрясающе
отлично
невероятный
круто
замечательно
великолепно
чудесно
сказочным
прекрасно
increible
невероятный
потрясающе
замечательно
удивительно
потрясающий
здорово
великолепен
замечательный
alucinante
потрясающе
круто
здорово
замечательный
удивительно
потрясающий
потрясно
умопомрачительно
потрясный
es

Примеры использования Потрясающе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ага, это потрясающе.
Sí, es impresionante.
Я спятил или я выгляжу потрясающе в этом костюме?
¿Estoy loco o me veo genial en este traje?
Это было потрясающе, то, как ты спасла жизнь этим детишкам.
Eso fué increible, como salvaste a los niños.
Это потрясающе. Создание графических
Eso es maravilloso.¿Como creación de gráficos
Эти рогалики выглядят потрясающе, миссис Кристал.
Este rugelach se ve Estupendo, Sra. Kristal.
Это было потрясающе, его кожа светилась на солнце.
Era asombroso, su piel brillaba iridiscente con la luz del sol.
Это было потрясающе. Мечта любого инженера- поработать с такой группой.
Fue fantástico. El sueño de un ingeniero es trabajar con ese grupo de personas.
Потрясающе пахнете!
Huele fabuloso.
Это было потрясающе!
Ha sido impresionante.
Может они эти лекарства из пыльцы фей делают, но я чувствую себя потрясающе!
Deben de cortar estas medicinas con polvo de hadas porque me siento genial.
Просто потрясающе- то, что вы здесь делаете.
Es maravilloso, lo que haces aquí.
Потрясающе, но что нам теперь делать?
Estupendo, pero¿qué hacemos ahora?
Потрясающе, Николь.
Fantástico, Nicole.
Потрясающе, Макс. Потрясающе. Может, начнешь новую карьеру- актером?
Fabuloso.¡A lo mejor puedes empezar una nueva carrera como actor!
Это потрясающе, да?
Es increible,¿verdad?
Это было потрясающе, Талия.
Estuvo asombroso, Talya.
Это потрясающе.
вы выглядите потрясающе сегодня.
está impresionante hoy.
что звучит потрясающе.
lo que… suena genial.
Это потрясающе, но в конце концов, я не ваша ученица.
Es fascinante, pero al final del día, no soy tu aprendiz.
Результатов: 1195, Время: 0.124

Потрясающе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский