GENIAL - перевод на Русском

отлично
bien
genial
bueno
excelente
perfecto
estupendo
grandioso
perfectamente
muy
fabuloso
здорово
genial
bien
bueno
grandioso
estupendo
fantástico
divertido
maravilloso
increíble
agradable
круто
genial
bien
guay
increíble
bueno
cool
mola
impresionante
asombroso
fantástico
замечательно
genial
maravilloso
bien
fantástico
increíble
perfecto
estupendo
grandioso
bueno
excelente
прекрасно
bien
muy bien
genial
hermoso
perfectamente
maravilloso
perfecto
precioso
bueno
excelente
великолепно
genial
increíble
maravilloso
bien
fantástico
estupendo
perfecto
magnífico
excelente
grandioso
хорошо
bien
bueno
de acuerdo
ok
mejor
muy
genial
perfectamente
me alegro
vale
классно
genial
bien
bueno
increíble
impresionante
fantástico
agradable
divertido
muy
es
супер
super
súper
genial
muy
estupendo
bien
increíble
magic
fantástico
bueno
потрясающе
increíble
fantástico
genial
asombroso
impresionante
maravilloso
estupendo
fabuloso
increible
alucinante

Примеры использования Genial на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Genial, hagan cosas de judíos a la gente que odia a los judíos.
Великолепно, обжидим людей, ненавидящих евреев.
No, Mindy, creo que eres genial.
Нет. Минди, я думаю, что ты классная.
Genial, elegiste el tema que casi fallé en la Academia.
Чудесно. Ты выбрал единственный предмет, который я чуть не завалила в Академии.
Genial. Y está en mi lista.-¿Qué?
Супер. А ведь она в моем списке. Чего?
Es tan genial que tengas un equipo con el que trabajar.
Это так потрясающе, что у тебя есть команда, с которой ты работаешь.
Pero hubiera sido genial si hubiera una,¿verdad?
Но клево было бы, если б была, да?
Bueno, eso es genial,¿Pero no es para todos?
Что ж, это классно, но всем не подходит, не находишь?
Es genial ser yo, con verrugas,
Великолепно быть мной, бородавки
Shauna es tan genial.
Шона очень классная.
Genial.¿A quien más envió Kevin ese video?
Потрясающе. Кому еще Кевин отправил это видео?
No es genial, es ilegal.
Это не гениально. Это незаконно.
Genial, ahora los Redbones están igual de armados que los talibanes.
Супер, теперь Красные кости вооружены не хуже талибов.
Genial,¿y ahora qué hacemos?
Чудесно. И что мы теперь будем делать?
Creo que es genial que haya una historia detrás de nuestra casa.
А я думаю, это клево, что у нашего дома есть своя история.
(Risas) Y eso es genial,¿verdad?
( Смех) Это великолепно, правда?
No es Saks de la Quinta Avenida, pero es genial.
Это не пятое авеню… но это классно.
Eso era porque la estaba pasando bien,-y pensaba que eras genial.
Это потому что мне было весело, и я думал, что ты классная.
De todas formas, ha sido genial verte de nuevo, Joel.
Ладно, было приятно снова вас видеть, Джоэль.
Bueno, eso es genial, y es suficiente para mi.
Ну, это потрясающе и это уже хорошо для меня.
Genial, yo voy a arrancar un montón de cables de tu guardabarro.¿Qué?
Супер, а я пока вырву провода из твоей приборной панели?
Результатов: 7267, Время: 0.1793

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский