Примеры использования Почасовой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
БТП будут принимать на работу работников с более высокой средней почасовой зарплатой, включая линейных руководителей, исследователей и разработчиков изделий.
определялись расчетная нагрузка на дорожное покрытие и почасовой расчетный объем перевозок таблица 1.
хочу ощущать себя так, как будто я на почасовой оплате.
Он занимался правом некоторое время на почасовой основе в юридической фирме Sendege& Co.,
Отпуск для трудящихся, которые работают на основе почасовой или поденной оплаты, будет составлять один день за каждые 20 рабочих дней
Превосходство Соединенных Штатов в почасовой производительности труда гораздо меньше, чем разница в доходах.
В 2012 году нескорректированный показатель гендерного разрыва в почасовой оплате труда между мужчинами
Регламент проведения публичного мероприятия- документ, содержащий повременное расписание( почасовой план) основных этапов проведения публичного мероприятия с указанием лиц, ответственных за проведение каждого этапа;
В отношении труда в домашнем секторе действуют лишь несколько норм, касающихся почасовой оплаты, и, как правило, занятые в этом секторе не имеют никакого доступа к социальным пособиям.
Услуги трансферов или почасовой аренды с водителем можно забронировать онлайн на сайте, минимум за 2 часа до начала поездки.
Члены Совета получают вознаграждение за исполнение своих обязанностей по ставкам, составляющим до 2, 5% от средней почасовой заработной платы.
занятость в секторе туризма, как правило, характеризуется преобладанием, не требующей квалификации, почасовой, случайной и сезонной работы.
Результаты проведенных исследований также указывают на наличие тесной корреляции между почасовой производительностью и расходами на социальную защиту на душу населения в странах Организации экономического сотрудничества
Одним из новых факторов, который мог отрицательно сказаться на численности учащихся в школах БАПОР, стал набор преподавателей на почасовой основе, что отразилось на качестве вновь набранного преподавательского состава
труд которых оплачивается не на месячной и годовой, а на почасовой, недельной и дневной основе, то в других странах они не учитываются.
принимаемых на работу на контрактной, почасовой или временной основе,
Таким образом, почасовой размер минимальной межпрофессиональной заработной платы( СМИК)
Почасовой размер минимальной заработной платы пересматривается ежегодно 1 июля по тем же показателям СМИК, что и во Франции, и составил в 2007 году 8, 44 евро в час,
Согласно информации, содержащейся в пункте 7. 08 доклада государства- участника, по состоянию на апрель 2000 года уровень почасовой зарплаты занятой полный рабочий день женщины составлял 81,
можно было судить о том, занимаются ли они дополнительно почасовой работой, чтобы скорректировать свою рабочую неделю,